Subota, 04.07.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Smrt ljubavi i zver terorizma

Smrt ljubavi i zver terorizma
Салман Ружди

Jedan od dva epigrafa Ruždijevog romana Klovn Šalimar preuzet je iz Romea i Julije – dela koje je već vekovima paradigma kobnog mešanja ideoloških i socijalnih interesa u pitanja ljudskih emocija. Kašmir i Verona ne razlikuju se puno, iako se isprva čini da će simbolički brak hinduizma i islama, "krhka lepota verskog sklada", biti bolje sreće od odocnelog mirenja porodica Monteki i Kapuleti. U Šekspirovom komadu, međutim, Julija neće zavesti američkog ambasadora kako bi izborila vizu za život bez porodične i političke stege, niti će ostavljeni Romeo, preobraćen u Otela, povesti rat protiv svih.

I pored poslovičnog nehaja za princip dvoličnosti, Šekspir ne bi pomešao triler i ep, satiru i baladu kako to čini Ruždi u romanu Klovn Šalimar. Eksplozivno punjenje zapleta, šarenilo tema i motiva, paralelizam uzbudljivih biografija i skup markantnih junaka koji se ogorčeno nadmeću za čitaočevu pažnju nisu blagonaklono primljeni u angloameričkoj kritici. Međutim, ono što odveć pedantnom kritičarskom duhu izgleda kao narcisoidna neselektivnost, dobronamernom čitaocu postaje vratolomna vožnja kroz dimenzije ljubavi, politike, telepatije i terorizma.

Kašmirski ukleti supružnici, Bunji i Šalimar, trebalo je da budu krunski dokaz kako se politika povlači pred magijom geografije, a verske razlike pred univerzalnošću ljubavi. Gandijevska miroljubiva koegzistencija postkolonijalne Indije nije, nažalost, mogla da otupi strast sektaške borbe, a ni ljubav se ponekad ne gadi političkog pragmatizma. Tragični ljubavnici su u isti mah individualci i alegorijske figure, a naslovni junak se od oličenja delikatne ravnoteže pretvara u slepu uništiteljsku silu.

Bunji će u ovom uzbudljivom policentričnom romanu doživeti više preobražaja: ona je neustrašiva i prkosna devojčica koja je jednako odlučna u predavanju svoje sudbine Šalimaru i u podmuklom bekstvu od njega, oličenje golog pragmatizma, konkubina i zatočenica, žrtva i begunac, pokajnica u telepatskom dijalogu sa mužem prepunim "gneva i smrti", kadra da svog krvnika dočeka bogatom gozbom. Ipak, najimpresivniji lik koji gospodari zapletom i onemogućava kontrolu pripovedanja jeste  Bunjin ljubavnik i potonja Šalimarova žrtva Maks Ofuls, Francuz sa nemačkim imenom, poznat i kao "leteći Jevrejin" zbog spektakularnog bega pred Nemcima sportskim avionom u kome je oborio svetski rekord u brzini leta, američki ambasador u Indiji, "heroj Otpora, autor bestselera, ekonomski genije" koji će, zaljubivši se u lepu i bezobzirnu Bunji, pasti kao žrtva loše emotivne i političke procene.

Iz nepodesne i beznadne veze Maksu i njegovoj bezdetnoj supruzi ostaje tempirana bomba identiteta – Indija Ofuls. "Disciplinovana, doterana, prefinjena, povučena, suzdržana" kćer na prevaru začeta u pseudoromansi američkog ambasadora i kašmirske plesačice, u falsifikatu ljubavi zasnovanom na emotivnom i političkom nesporazumu dvoje ljudi i dve kulture, isprva je nesrećna zbog nepodesnog imena da bi, nakon niza trauma i emotivnih šokova – uz pomoć telepatije i halucinacija, ali i magije krompira kojom se bavi komšinica Olga Volga (još jedan jak začin u Ruždijevom narativnom potpuriju) – prihvatila ime Kašmira koje joj je nadenula majka. Pošto sklopi kockice u mozaiku svog porekla, Indija/Kašmira postaje ženski demon koji opseda ubicu Šalimara i "zabija vrele strelice u njegov mozak". U završnici romana, opasno nalik filmu "Kad jaganjci utihnu", suočenje devojke-demona i ubice postaje neočekivan adrenalinski šok za čitaoca i dostojan klimaks pripovedanju visoke tenzije.

Decenija fatve, koja je Ruždija proizvela u mučenika slobode govora, naterala je književnu javnost da se zamisli i nad sudbinom pojedinca i nad sudbinom podneblja. Lično, porodično i istorijsko čvrsto su prepleteni u njegovoj prozi. Iako su ga baš povodom ove knjige optužili za pokušaj da politički i kulturni konflikt ugradi u zaplet sapunske opere, Ruždi je upravo spajanjem suprotnosti otkrio duplo dno: u ljubavnom razočaranju koje odvede u militantni verski ekstremizam prepliću se tragičnost intimne odluke i farsičnost narativnog zaokreta. Demonski bes i krvožedna osveta mogu delovati i karikaturalno i katastrofično, a jednako je ambivalentna priroda piščeve "verbalne hiperaktivnosti" (Apdajk).

Klovn Šalimar je varijacija mita o izgubljenom raju, još jedan Ruždijev povratak temi uništenog sklada, čeonog sudara kosmopolitizma i apsolutizma, teokratije i skepticizma. Smrt ljubavi budi zver terorizma. I kao što velike ljubavi nikada ne nestanu nepovratno, poriv destrukcije obično spava sa jednim okom otvorenim.
Komentari0
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.