Utorak, 07.07.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Digitalna transformacija je već počela (VIDEO, UŽIVO)

Digitalna transformacija je već počela (VIDEO, UŽIVO)

Konferencija DIDS 2019 (Dan internet domena Srbije), u organizaciji Registra nacionalnog internet domena Srbije (RNIDS), svojevrsni brend u domaćoj internet zajednici sa desetogodišnjom tradicijom, održava se danas u hotelu „Metropol” u Beogradu pod sloganom „Digitalna transformacija je već počela”.

Na prvom panelu DIDS-a na temu Transformacija državnih servisa, govoriće se o servisima koji jesu, ili se i dalje transformišu u Srbiji zarad pružanja odgovora na digitalne zahteve stanovništva i privrede. U razgovoru učestvuje Svetlana Jovanović, viša savetnica u Kabinetu predsednice Vlade Srbije, a blok moderira Vladimir Radunović, direktor programa sajber bezbednosti i e-diplomatije „Diplo fondacije”.

Velike korporacije se smatraju liderima digitalne transformacije, ali i mala porodična preduzeća vešto lepršaju na njenim krilima. Kakva su iskustva korporacija sa ovim procesom tokom tematskog bloka Transformacija u privredi, objasniće Ilijana Vavan, generalna direktorka kompanije „Kasperski lab” za Evropu, i Roland Hajdner, direktor finansija kompanije „A1 Digital”.

O tome kako se usluge kompanije digitalnim alatima stavljaju u službu krajnjeg korisnika u bankarskom sektoru govoriće Aleksandar Blagojević, menadžer odeljenja digitalne ekspoziture i podrške klijentima u „Sosijete ženeral banci Srbija”. Šta je zajedničko ašovu i internetu, posetioci će čuti od Dragana Sajića, vlasnika i urednika portala garden.rs. Sa panelistima razgovara Radomir Lale Marković, suosnivač i direktor TAG medija.

Internet je odavno postao „poliglota” i danas „govori” skoro sve svetske jezike. Višejezičnost interneta najbolje simbolizuju takozvani internacionalizovani nazivi internet domena koje je moguće registrovati na različitim nacionalnim pismima (IDN - Internetionalized Domen Name). IDN doprinosi jezičkom diverzitetu, a iskustva su različita, što je tema trećeg bloka konferencije Transformacija u korist nacija. Na evropskom tlu se koristi na desetine jezika, ali na malom broju pisama, dok je na tlu Azije i pacifičkog regiona broj pisama na kojima se mogu registrovati domeni znatno veći. Na ovu i srodne teme sagovornici Tamare Vučenović, urednice u drugom programu Radio Beograda, biće Đovani Sepia, direktor spoljnih odnosa Eurida, registra internet domena najvišeg nivoa Evropske unije, i Leonid Todorov, direktor Udruženja nacionalnih registara Azijsko-pacifičkog regiona.

U Srbiji se internet koristi na dva pisma, ćiriličnom i znatno zastupljenijem latiničnom. Jedan od gostiju će biti i Dejan Masliković, pomoćnik ministra za razvoj digitalne istraživačke infrastrukture u oblasti kulture i umetnosti u Ministarstvu kulture.

Novac nikad ne spava, zato biznis uvek drži oči otvorene i traži šansu za promociju, a takva jedinstvena šansa je upotreba ćirilice u nazivu domena za lokalno tržište. Kako je ćirilica postala marketinški alat u rukama brenda Motrio, objasniće Milan Pantelić, iz kompanije „Reno Nisan Srbija”.

Komentari0
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.