Sreda, 17.06.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Epidemija reči-uljeza

Epidemija reči-uljeza

Neminovnost je da se u pandemiji virusa korona, kada je opšta opasnost od zaraze, govorimo o tome na svim jezicima sveta.  Virus je bez pasoša i viza, kao slepi putnik, a nezvan gost, stigao do skoro svih zemalja u svetu.

Menjamo svoje navike, ritam života, čak i radnu obavezu ako želimo da nas virus zaobiđe. Što se naše države tiče,  u fazi smo potpunog smirivanja i čekamo da pesak u satu iscuri a mi po propisima objavimo kraj opasnosti.

Zajedničko svim državama je ime agensa i bolesti koju izaziva. To je međunarodna nomenklatura koja olakšava prepoznavanje teme razgovora. Sve ostalo svako opisuje na svoj način. I slikom i reči. Razumemo svi lim se slike na TV ekranu pojave.

Naše narodno zdravlje bilo je ugroženo i zajednički smo se sa opasnošću izborili. Međutim, mislim da se treba sad izboriti sa još jednom nemani–rečima.

Koliko je ovo narodu razumljivo, pitam se? Komorbiditeti po difoltu mogu kod javnog zdravlja da izazovu potrebu za većim socijalnim distanciranjem zbog pandemije. Kampanja mora biti usmerena u tom pravcu da bi imali benefit.

Zašto ne reći na bogatom srpskom jeziku: pridružene bolesti i stanja kod naroda mogu po sebi da izazovu  pojačanu potrebu za držanjem međusobne razdaljine koja će koristiti da se virus ne prenese i akcija treba da bude usmerena u tom pravcu. Nema reči komorbiditet, nema difolta, nema socijalnog distanciranja, kampanje i benefita. Predlažem da i one isčeznu iz našeg jezika. Inače, „otići će korona”, ostaće nam uljezi.

Ako „zaronimo” u rečnik stranih reči i izraza nikako nećemo pronaći da kampanja znači bilo šta što ima veze sa zdravljem. Pokušajte sami. Zato držite fizičko rastojanje, razdaljinu jer iako pokušate da držite socijalnu distancu to ovde ne uspeva.

Mediji su u doba pandemije mnogo učinili za obaveštenost naroda. Neka i sada kad opasnost prolazi korišćenjem odgovarajućih reči iz našeg jezika pokažu narodu svu njegovu lepotu. Ne dajmo nikome da jezik ruži. „Trebimo” strane reči iz našeg bogatog srpskog jezika. Ne preuzimajmo strane reči olako. Ne „posrbljujmo” strane reči jer nam srpski jezik to neće oprostiti. Ne razbacujmo bisere iz đerdana bogatog srpskog jezika. Ne koristimo imitaciju. I rečima napravimo rampu, zabranimo ulaz, kao što smo uradili kod virusne infekcije. Sa rečima je mnogo lakše jer nisu nevidljive kao virusi. One neskrivene vrebaju i kvare nam jezik. Ne dajmo! I one traže pogodnog domaćina, da se razmnože poput virusa. Otkažimo stranim rečima koje nisu neophodne gostoprimstvo. Nikome ne dajmo da ih uvodi.„Jezik naš je bogat samo mu još sve riznice nisu otvorene” pisao je dr Batut koji je za životno delo baš izabrao da sakuplja građu za medicinsku terminologiju  i to činio više od pola veka, između svega ostalog. Da nije znao da je to velika vrednost to zasigurno ne bi radio. Budimo i mi čuvari riznice!

Dr Slavica Žižić Borjanović,
Beograd

Komentari7
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Киза
А можда израз "социјално дистанцирање" није грешком употребљен уместо "физичког одстојања"?! Можда нас је корона баш због тога и снашла, да се додатно учврсте и обезбеде "социјалне дистанце"? Само питам...
p.kostić
''brutalna lepota mlade manekenke'', ''brutallan šut desnog krila'', brutalno zakucavanje košarkaša'', ''brutalni odgovor političara'' itd jednako je: brutalni obračun sa srpskim jezikom
Zoran Markovic
Fizička distanca je udaljenost jedne osobe od druge u metrima (ili u milimetrima ili u nekoj drugoj mernoj jedinici za dužinu). Socijalna distanca je udaljenost dve osobe u njihovom socijalnom miljeu. "Održati i povećati socijalnu distancu" znači da svi ostaju u svojim socijalnim krugovima, da bogati ostanu bogati, ili još bogatiji, a siromašni još siromašniji, da sirotinja ne ulazi u ulice gde žive bogati (političari, tajkuni, estradne zvezde), da se narod ne meša u politiku, da sve ostane kao
Мера
Проблем у време епидемије је то што су то стручни изрази који су латинског или грчког порекла тако да су "уљези" и у језицима из којих су нам дошли! Нико не помиње црквене изразе који су углавном грчки мада имају и српски превод, можда рогобатан и не из једне речи: мантија, икона, патријарх, литургија, литија (данас честа), аутокефалност, томос ...
аутор
Још има примера неприкладних речи поводом пандемије. Релаксација уместо нпр. ублажавање, попуштање, лимитација уместо ограничење, предикција уместо предвиђања али и арбитрарно уместо пресуђивања. Иван Клајн и Милан Шипка написали су одличан речник страних речи и израза па је потребно речник погледати пре него што се народу неразумљиве речи преко медија изговоре. „Нема пардона”, што би рекао др Батут.

PRIKAŽI JOŠ

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.