Dolaze vodeći francuski autori
Ove godine Francuska će biti počasni gost 66. Međunarodnog beogradskog sajma knjiga, koji će biti održan od 21. do 29. oktobra i za tu priliku pozvani su vodeći francuski pisci. Mada lista gostiju još nije definitivna, dolazak onih ključnih je potvrđen. Štand Francuske biće u hali 2A Beogradskog sajma, na kome će biti priređen bogat književni program i mnoge aktivnosti, a posetioci će moći da kupe knjige na francuskom, ali i prevode zahvaljujući saradnji sa Delfi knjižarama i Biroy za francusko izdavštvo u inostranstvu (BIEF).
Sajam knjiga će otvoriti Matijas Enar (1972), veliko ime savremene francuske književnosti, dobitnik Gonkurove nagrade 2015. za roman „Busola” (objavljen i kod nas u izdanju „Akademske knjige” u prevodu Tamare Valčić Bulić). Uz ovaj roman putujemo kroz gradove i pustinje Orijenta i Zapada, kroz epohe i kulture, revolucije i ratove, kroz simfonije i romane, sonate i sonete. Enar je studirao persijski i arapski jezik i dugo je boravio na Bliskom istoku, što je doprinelo izvanrednoj autentičnosti ovog romana. I za roman „Zona”, koji je kod nas takođe objavila „Akademska knjiga” u prevodu Anđe Petrović, dobio je više francuskih i međunarodnih književnih nagrada. U njemu daje mnoštvo informacija o nasilnoj povesti Zone – država nekadašnje Jugoslavije, Španije, Alžira, Libana, Italije. Matijas Enar, koji sada živi u Barseloni, jedan je od najboljih poznavalaca istorije i kulture ovog regiona. Kod nas su objavljeni i njegovi romani „Pričaj im o bitkama, kraljevima i slonovima” (Geopoetika), „Brevijar za pirotehničare” (Agora), a „Akademska knjiga” priprema prevod romana „Godišnja gozba grobarskog bratstva”, čija promocija će biti na Sajmu knjiga.
U Francuskom institutu očekuju da će veliku pažnju na ovogodišnjem Sajmu knjiga privući gostovanje planetarnog ekonomiste Tome Piketija koji je uzdrmao svetsku javnost knjigom „Kapital u 21. veku” (2013), čija je glavna tema nejednakost u bogatstvu i prihodima u Evropi i Sjedinjenim Američkim Državama od 18. veka. Knjiga je postala naučni bestseler, u svetu je prodato više od 2,5 miliona primeraka, a prevedena je na više od 40 svetskih jezika.
Piketi je jedan od najgromoglasnijih zagovornika progresivnog oporezivanja dohotka i bogatstva na globalnom nivou kako bi se smanjila nejednakost u svetu, a knjiga „Kapital u 21. veku” je adaptirana u dugometražni film. „Akademska knjiga” je 2015. godine objavila ovo delo na srpskom jeziku u prevodu Kristine Bojanović. U međuvremenu kod ovog izdavača izašle su i druge knjige ovog autora, među njima i „Jedva čekam socijalizam!” (2022) u prevodu Gorane Prodanović, „Kratka istorija jednakosti” (2023), takođe u prevodu Gorane Prodanović i „Kapital i ideologija” (2023) u prevodu Aleksandra Stojanovića. Ova poslednja je nastavak knjige „Kapital u 21. veku”.
Toma Piketi će održati p predavanje u Kulturnom centru Beograda 27. oktobra u 20 sati (na engleskom) u bioskopskoj dvorani, a 28. oktobra potpisivaće knjige na štandu Akademske knjige i na nacionalnom štandu Francuske.
Sa Piketijem stiže i njegova supruga, ekonomistkinja Žilija Kaže, koja je profesor ekonomije na Odeljenju za ekonomiju na Univerzitetu „Sciences Po Paris”. Dobitnica je Nagrade za najboljeg mladog francuskog ekonomistu 2023. godine, a njeno delo „Spasavanje medija. Kapitalizam, participativno finansiranje i demokratija” kod nas je objavila „Akademska knjiga” 2016. godine u prevodu Dušana Janića. U okviru boravka na Sajmu knjiga održaće predavanje o slobodi medija na Ekonomskom fakultetu u Beogradu 28. oktobra. Istog dana u popodnevnim časovima potpisivaće svoju knjigu na štandu Akademske knjige i nacionalnom štandu Fancuske.
Na sajam dolazi i čuveni Erik-Emanuel Šmit, jedan od najprevođenijih i najpoznatijih francuskih pisaca, član Akademije Gonkur. Šmit je pre svega pozorišni pisac i dobitnik je nagrade Francuske akademije nauka za celokupno pozorišno delo. Srpskoj pozorišnoj publici poznat je po komadima „Zagonetne varijacije”, „Mali bračni zločini”, „Posetilac”, „Ajnštajnova izdaja”, „Da krenemo ispočetka”...
Laguna je svojevremeno objavila njegove knjige „Jevanđelje po Pilatu”, „Milarepa”, „Gospodin Ibrahim i cvetovi iz Kurana”.
Za Sajam knjiga „Klio” objavljuje njegov roman „Udeo drugog”, u prevodu Nikole Bjelića, koji će biti promovisan u Beogradu i Novom Sadu. U romanu je reč o Hitleru kojeg je lični poraz podstakao na osvetu čitavoj planeti. Romanopisac odlučuje da pođe od pretpostavke: šta da je Hitler bio drugačiji čovek? Šta da ga je nešto odvuklo od njegovih demona? Šta bi bilo da se nikada nije bavio politikom?
Mada je pre svega pozorišni pisac i romansijer, Šmit je poznat i kao filmski režiser, a piše i knjige za decu. Tri njegova dela biće predstavljena na sajmu knjiga – pomenuti roman „Udeo drugog” i dve knjige za decu „Ostrvo slobode” i „Sebično slonče” (obe u izdanju „Odiseje”). Tokom boravka u Beogradu planirano je da Erik-Emanuel Šmit pozdravi publiku na početku predstave „Mali bračni zločini” u Narodnom pozorištu, kao i da prisustvuje izvođenju njegovog komada „Da krenemo ispočetka” u Madlenianumu.
Na Sajam knjiga dolazi i pisac Pjer Asulin, član Akademije Gonkur, koji će predstaviti svoj najnoviji roman „Le Nageur” (Plivač). Stiže i Patrik Beson, dobro poznat srpskoj čitalačkoj publici, a za ovu priliku IK „Čigoja” priprema prevod njegovog najnovijeg romana „Scene iz mog privatnog života”. Najavljen je, ali još nije i potvrđen, dolazak Florans Noavil, koja je našoj čitalačkoj publici poznata po dve knjige koje je opbjavio „Arhipelag” – „Isak B. Singer” i „Vezanost”. Nedavno je francuski „Galimar” objavio njenu knjigu o Milanu Kunderi, koju bi trebalo da predstavi na sajmu.
Dolazi i Katrin Kise, poznata francuska romansijerka, koja je dugo živela u Americi i čiji roman „Definicija sreće” uskoro objavljuje „Prometej”. Tu će biti i Florans Obri, autorka više od dvadeset knjiga za decu i mlade i dobitnica nekoliko prestižnih francuskih nagrada, čija dela obrađuju osetljive teme kao što su samoubistvo, alkoholizam kod adolescenata... Njen roman o jednom kitu – „Crni Titan”, koji je kod nas objavila izdavačka kuća „Odiseja” u prevodu Svetlane Stojanović, bavi se uslovima života životinja u zatočeništvu i osvojio je nekoliko nagrada.
Gosti Sajma knjiga biće i Izabel Fimejer, koja je objavila nekoliko knjiga o Koko Šanel, zatim Danijel Rošfor koji je nedavno objavio knjigu „Le prix fort” (Visoka cena) o slavnoj teniserki Moniki Seleš povodom tridesetogodišnjice nesrećnog slučaja koji je okončao seriju njenih pobeda.
Među gostima sajma, na radost ljubitelja mange, biće i mladi strip-crtač Toni Valente, najpoznatiji po serijalu „Radiant” kojim je stekao svetsku slavu, zatim Feliks le Bar, muzičar i kompozitor koji je radio muziku za mnoge muzičke knjige koje je kod nas objavio „Kreativni centar”, i mnogi drugi.
Подели ову вест
Komentar uspešno dodat!
Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.


