Utorak, 16.06.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Bugarska borba za evro

Bugarska borba za evro
Назив јединствене европске валуте од сада ће у свим преводима докумената ЕУ на бугарски језик бити "евро", а не "еуро"

Od našeg specijalnog izveštača
Sofija, oktobra – Vest koja je u četvrtak uveče stigla sa samita Evropske unije u Lisabonu dočekana je u Bugarskoj kao istorijska pobeda – naziv jedinstvene evropske valute od sada će u svim prevodima dokumenata EU na bugarski jezik biti "evro", a ne "euro", kako su tražile Evropska centralna banka (ECB) i pravna direkcija Evropske komisije.

Saznavši da je vrh 27 država Unije prihvatio zahtev Bugarske, ministar za državnu administraciju Nikolaj Vasilev poslao je novinarima koje poznaje poruku: "Srećan nam evro! Pobedili smo. I neka ga imamo u što većim količinama!"

Bugari se ponose što su u EU, kako kažu, "uneli treće pismo", posle latinice i grčkog alfabeta, i spremaju se za ne tako daleki dan kada će na svim banknotama uz ta dva pisma stajati i ćirilica. "Više od 220 miliona ljudi u deset država čita i piše ćirilicom i oni su sada ponosni, jer je naša azbuka na jednoj od najjačih valuta na svetu", kaže ministar Vasilev.

Spor oko "evra" i "eura" do javnosti je stigao kad je Sofija zapretila da neće potpisati Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju Crne Gore sa EU ako se iz bugarskog prevoda tog ugovora ne izbaci reč "euro", kako Crnogorci nazivaju ovu valutu. Problem je potom nazvan "lingvističko-tehničkim", Podgorica je dobila sporazum, a Bugarska nekoliko dana kasnije i zvaničnu odluku da može da piše "evro".

"Ovo pitanje nema veze sa Crnom Gorom, već sa Evropskom komisijom i Evropskom centralnom bankom", objašnjava zamenik ministra spoljnih poslova Bugarske Ljubomir Kjučukov. "Mi insistiramo da se ćirilicom – novim pismom Evropske unije – piše "evro", onako kako se i piše na bugarskom. Tako je napisano i u našem ugovoru o pristupanju EU, pa tražimo samo da se ne menja ono što je dogovoreno.

Evropska centralna banka i pravna direkcija Evropske komisije insistiraju da se piše "euro" – njihov stav je da je evropska valuta jedinstvena i da i njen naziv treba da bude jedinstven. Ali sada se i u zemljama koje pišu "euro" latinicom, to ime izgovara drugačije – Nemci kažu "ojro", Irci "juro". Zato mi smatramo da oblik "evro" nije ni trebalo da bude problem", dodaje Kjučukov u razgovoru sa grupom novinara iz Beograda i zaključuje da će sve zemlje u kojima se koristi ćirilica moći da koriste oblik "evro" kad budu ulazile u EU.

Građani Bugarske u anketama kažu da su ponosni na ovaj veliki uspeh, ali u zemlji u kojoj je prosečna plata oko 170 evra i u kojoj učitelji i vaspitači u vrtićima štrajkuju već skoro dva meseca, ima i bitnijih stvari od borbe za ćirilicu. Penzionerka Dijana Ninkova (69) za dnevnik "Standart" kaže: "Meni ništa ne znači kako se piše evro, ali to je dobro za Bugarsku, jer joj se povećava autoritet".

Ova zemlja planira da evropskom valutom zameni nacionalni lev do 2010. godine, a Evropska centralna banka treba da napravi novi dizajn banknota na kojima će pisati "evro" na sva tri zvanična pisma EU.
Komentari1
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.