Недеља, 14.06.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Бебе лако уче

Бебе лако уче
Предност двојезичке средине

У каквој је вези са учењем језика то што Јапанци не разликују гласове „л” од „р”?

Научници су, најзад, одгонетнули зашто дечји мозак до седме године може лако да научи неколико страних језика. Да ли то лукавство може користити одраслима?

Патриша Кул, са Универзитета Вашингтон (САД), чланица је међународног тима који покушава да откривене механизме примени у учењу страних језика код одраслих људи. Сваки језик користи јединствене варијације звукова, а бебе се рађају с могућношћу да их све разлуче. Али ова способност слаби, мозак не ствара тако брзо нове склопове, и пре него што малишани проговоре (до навршене прве године).

Поменута научница нуди нуди пример: Јапанци не разликују „л” и „р” у енглеском им „rake” и „lakе” истоветно звуче. Сада су истраживачи, међутим, доказали да се седмомесечна беба рођена у Токију и седмомесечна беба из Сијетла подједнако одазивају (реагују) на оба звука. Али до 11. месеца прва изгуби ову способност.

Овладавање преовлађујућим језиком, наиме, омета учење других, мање познатих, показује истраживање Патрише Кул. Мозак једноставно занемарује (игнорише) звукове који се не уклапају.

Насупрот томе, новорођенчад коју одгајају у двојезичкој (билингвалној) средини – одрасли им се обраћају на два различита језика – може научити оба за исто време за које остала науче само један језик! Једнојезички и двојезички малишани започињу, у просеку, да говоре око прве године изговарајући око 50 речи до 18. месеца.

Италијански истраживачи су се питали зашто клинци који уче два језика не проговоре нешто касније. У својем извештају, објављеном у угледном часопису „Сајенс”, они су доказали да двојезички мозак постаје прилагодљивији (флексибилнији). А шта би то помогло људима који су пропустили да науче језик као деца?

Да би се стопио с новим језиком, бебин мозак изискује нарочит међуоднос (интеракцију) – гледање телевизије или слушање компакт диска (CD) нису довољни. Научници настоје да побољшају поступке помоћу којих одрасле људе најчешће подучавају.

Сетите се разлике између „л” и „р” која задаје толике муке Јапанцима? Патриша Кул и сарадници са Универзитета Токио Денки (Јапан) и Универзитета Минесота (САД) помогли су да се осмисле компјутеризовани програми за учење језика, у којима су дочарани људи који говоре „мама-језиком” успорено претерујући са звуковима које родитељи, обично, користе у чаврљању с бебом.

Јапански високошколци који су имали врло мало додира с говорним енглеским прошли су кроз 12 сати слушајући претерано „лс” и „рс”, док су истовремено посматрали компјутеризовано лице учитеља који је говорио енглески. Снимање (скенирање) мозга MEG справом (за магнетоенцефалографију) показало је да студенти боље разликују ове њима стране енглеске звукове.

И боље су их изговарали, известили су научници у часопису „Њуроимиџ”.

Коментари0
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.