Субота, 20.06.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Пре свитања песма

Пре свитања песма
Шунтаро Таникава, Кајоко Јамасак и Јасухиро Јоцумото (Фото: Ј. Миловановић)

Жива легенда јапанске савремене поезије Шунтаро Таникава (1931)  први пут је гост Београда и учесник програма удружења "Здраво да сте" које пружа подршку људима у избеглиштву. Своју поезију представиће вечерас у Културном центру Београда у 19 часова. Поред Таникаве, у програму под називом "Пре свитања, дошла је песма" учествоваће и Кајоко Јамасаки, доцент на Катедри за јапански језик и књижевност Филолошког факултета у Београду, и Јоцумото Јасухиро, један од најпознатијих јапанских песника нове генерације, који живи у Минхену и који је већ учествовао у програму удружења "Здраво да сте". 

Иначе, поменуто удружење први пут је у оквиру радионице поезије представило стваралаштво Таникаве у септембру 1995. године у колективном центру на Златибору. Од тада психолози удружења "Здраво да сте", заједно са Кајоко Јамасаки, креирају низ радионица поезије са његовим стиховима.

Приликом ове посете Србији, Шунтаро Таникава ће учествовати у две радионице поезије, у колективним центрима у Калуђерици и Белој Паланци. Таникава је добитник низа признања, његова поезија преведена је енглески, француски, немачки, кинески, и заступљена је у многим светским антологијама. Вечерас ће, у галерији Артгет, говорити своје песме, које ће употпунити новим мултимедијалним пројектом, а свестрани приступ поезији Таникава ће доказати и певањем својих стихова за које су познати јапански композитори написали музику.

Овај песник наглашава универзалност песничког језика и искуства, велича поетско, ослањајући се дубоко на традиционални ритам јапанске поезије, али и на савременост. Осим дубоких јапанских корена, Таникава приказује чврсту синхронију света, који посматра издалека. Јасухиро Јоцумото чак сматра да је Таникава био међу првим песницима који су у Јапану тежили глобализацији и писали под утицајем америчке културе, а био је и међу првима који су носили џинс. Најновија Таникавина збирка зове се "Ноћни Мики Маус", а овај песник има и поезију у којој је очувао јапанску традицију и стару метрику.

У разговору за наш лист, у којем су учествовали Таникава, Јасухиро Јоцумото и Кајоко Јамасаки, о свом поетском искуству из избегличког кампа у Србији Јоцумото је рекао:

– Учествовао сам у радионици "Име", која је била заснована на поштовању сваког имена и личности која иза њега стоји. Иначе, сама та психолошка радионица била је поезија, и чинила је видљивом. Данас је врло ретко поделити са неким поетско искуство, оним што нас чини живим.

У присуству два јапанска песника различитих генерација неизбежан је био разговор и о очувању традиције у савремености, о стању у култури, које умногоме наликује на оно што нас окружује. Према речима Таникаве, преломна година послератне јапанске поезије је 1960, када је стваралаштво букнуло новом енергијом.

– После тог златног периода, Јапан је постао комерцијално друштво у којем се уметничка поезија и књижевност мало цене. Поезија је некада имала важну социјалну улогу, као водиљу мисаоног тока друштва, док се у новије време јапанска поезија стапа са другим жанровима. Разлог за то је материјални, од поезије се не може живети. Одлични песници пишу рекламе, раде у маркетиншким агенцијама. Други пишу текстове за популарне шлагере. Када сам ја почињао да пишем, педесетих година прошлог века, постојала је врста хијерархије. Млади су прво писали за мале часописе, а када се ту истакну, улазили су у комерцијалну културу, рекао је Таникава, додавши да данас уз помоћ технологије свако може да објави поезију преко Интернета, док је раније пут до ауторске књиге био врло трновит.

– Један врло талентовани јапански песник све стихове је писао руком, и у тим рукописима људи су грејали своја срца и налазили утеху. Али  не мислим да поезија треба да буде лек, утеха или практична психијатријска помоћ. Нажалост, такве потребе ствара веома развијено капиталистичко друштво Јапана. Читаоци данас траже нешто кратко и занимљиво, напоменуо је Таникава.

Јасухиро Јоцумото, песник који живи у Минхену, сматра да је деведесетих година прошлог века у Јапану настало снажно економско раслојавање, и паралелно са тим друштво је почело да губи целовитост.

– Оно што је постојало шездесетих година у међуљудским односима, и у снази поезије, данас се изгубило. Ипак, свако у Јапану зна ко је Таникава, јер поседује изузетну надареност. Да је рођен 2010. године можда не би постао тако велики песник. Разлози који су Таникаву учинили великим јесу време и друштво који су тражили и разумели таквог песника, рекао је Јоцумото.

Проблем глобализације не одражава се много на поетски језик, по мишљењу Шунтара Таникаве, који је суштински везан за родну земљу.

– Али, када свуда у свету чујете америчку музику и једете фаст фуд, онај ко жели да сачува своју културу мора да постане "усамљени ратник", нагласио је Таникава.

Коментари0
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.