Иван Ивањи на немачком језику
Роман Ивана Ивањија „Слова од кованог гвожђа”, који су „Стубови културе” представили на прошлогодишњем Београдском сајму књига, објављен је на немачком језику са нешто измењеним насловом „Слова од ватре” (Buchstaben von Feuer).
Роман је на немачки превео сам Ивањи, а објавио га је „Пикус Ферлаг” из Беча.
Први прикази кажу да је роман, који је истовремено љубавна прича, политички и шпијунски трилер, дао импресивну слику XX века. Његов јунак, Зигфрид Варлих, апсолвент чувеног Баухауса, доспева у концентрациони логор Бухенвалд, бори се у немачком кажњеничком батаљону 999, пада у југословенско ратно заробљеништво, а из тога се изроди и његова веза са југословенском тајном службом.
Радио Магдебург је Ивањијев нови роман приказао једносатном емисијом о аутору.
Немачко издање романа биће изложено на Сајму књига у Лајпцигу од 17. до 21. марта, на коме је Србија почасни гост.
Посебно вече Ивањију биће посвећено 25. марта у Вајмару, у чувеном хотелу „Елефант”, у коме се делом дешава радња романа. У овом хотелу одседале су многе историјске личности као што су Гете, Шилер, Рихард Вагнер, Франц Лист, а Хитлер је у њему ноћио више од двадесет пута.
Ивањи ће 25. марта у меморијалном центру концентрационог логора Бухенвалд крај Вајмара отворити изложбу о масовном убиству у Крагујевцу 21. октобра 1941. године.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


