„Вулкан” свечано обележио 25.000 примерак „Великог рата"
БЕОГРАД – Роман „Велики рат” Александра Гаталице, који је почетком године добио НИН-ову награду а затим и награду „Меша Селимовић”, данас је ушао у историју српске литературе као први који је за протеклих пет месеци продат у тиражу од 25.000 примерака, што је његов издавач „Вулкан” обележио на инвентиван начин.
У књижари „Вулкан” у Сремској улици Гаталица је урамљени 25.000-ти примерак аутографирао трајном бојом на стаклу које га затвара у позлаћени рам. Писац је, такође, потписао још пет примерака овог, најновијег, 14 издања који ће бити дистрибуирани у свих 15 постојећих књижара „Вулкан” у Србији и купци који „налете” на неки од ових примерака добиће их бесплатно. Луксузно урамљени примерак који ће се чувати у седишту „Вулкана” гостоваће по две седмице у свакој од књижара ове књижарске мреже која ће ускоро добити и 16. члана у Панчеву.
Писац је рекао да није ни сањао да се ових дана, у осиромашеној Србији, може продати толико примерака једне књиге која спада у озбиљну литературу, а да је овим тиражем доказано да је нетачна фама како се у Србији више не чита квалитетна савремена домаћа књижевност.
Пошто је за протеклих пет месеци гостовао у многим градовима Србије, Гаталица је истакао да је овај роман постигао најважнији вид директног маркетинга - „усмену рекламу” и да се сваке седмице продавао по један тираж.
Из библиотека је добио информацију да се „Велики рат” уопште не задржава на њиховим полицама и да постоје листе чекања, иако су, упркос скормних средстава, купили по више примерака. У Библиотеци града Београда која је купила 15 примерака на сваки чека по десет чланова.
Извинивши се што је уредник књиге проф. др Александар Јерков одсутан, јер је на службеном путу у Италији, Галатица је казао да је овај фантастични тираж за наше услове у ствари „похвала српском читаоцу” који је показао да жели да чита добре књиге домаћих писаца па и онда када су дебеле ("Велики рат” има скоро 500 страна).
Према речима једног од тројице власника „Вулкана” Ненада Атанасковића, ни једна књига коју је до сада објавио није доживела тираж попут „Великог рата”, који се и даље успешно продаје. Он је скренуо пажњу да је овај роман на свим листама бестселера у свим постојећим књижарским мрежама.
Одао је прознање професору Јеркову, кога је као један од два власника „Моно и Мањана” ангажовао за уредника домаће литературе и који је одабрао Гаталицин роман да буде публикован прво код тог издавача који се са „Алнаријем” фузионисао у „ Вулкан”.
Атанасковић је најавио да је већ склопљен уговор са Гаталицом да се до Сајма књига објави његов претходни роман „ Век „ а затим ће бити штампан и „Невидљиви” јер аутор сматра да ова два претходна чине трилогију са „Великим ратом”. Тако би се шстампала трилогија са ознаком „Хиљадудевестоте” у комплету са одговарајућом кутијом.
Представник за медије „Вулкана” Иван Голушин је најавио да ће енглески превод „Великог рата” бити пуштен у продају у Лонодону 28. јуна 2014. на дан поцетка Првог светског рата и вероватно ће и издање на италијанском имати тада премијеру. У току су преговори да се роман преведе још на неке језике.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


