Уторак, 30.06.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Сава Мркаљ – два века дуга (2)

Сава Мркаљ – два века дуга (2)
Упоредни приказ – Мркаљ 1810. и Вук 1814.

Већ 1810. го­ди­не, чим се по­ја­ви­ло Са­ло де­бе­ло­га је­ра ли­бо азбу­ко­про­трес Са­ве Мр­ка­ља, не­ко је пре­по­знао огро­ман зна­чај и по­тен­ци­јал те књи­жи­це. Био је то ми­тро­по­лит кар­ло­вач­ки Сте­фан Стра­ти­ми­ро­вић. Он је, не ча­се­ћи ча­са, из­деј­ство­вао да се за­бра­ни штам­па­ње књи­га ње­го­вом ре­фор­ми­са­ном азбу­ком у бу­дим­ској штам­па­ри­ји. Сле­де­ће, 1811. го­ди­не зна­чај Са­ви­ног де­ла пре­по­знао је и о то­ме оста­вио тра­га Јер­неј Ко­пи­тар. 

Пар го­ди­не ка­сни­је, Јер­неј Ко­пи­тар је упо­знао Ву­ка са иде­јом о пи­са­њу на на­род­ном је­зи­ку и са Мр­ка­ље­вом ре­фор­мом азбу­ке и под­ста­као га да се по­за­ба­ви са­ку­пља­њем на­род­них пе­са­ма, од­но­сно да на­пи­ше крат­ку гра­ма­ти­ку срп­ског је­зи­ка. 

Та­ко је Вук Сте­фа­но­вић Ср­би­ја­нац 1814. го­ди­не у Ви­је­ни об­ја­вио Пи­сме­ни­цу срп­ско­га је­зи­ка по го­во­ру про­сто­га на­ро­да на­пи­са­ну. За­што баш Мр­ка­ље­вом ре­фор­ми­са­ном азбу­ком од 29 сло­ва? О то­ме сам Вук го­во­ри у Пи­сме­ни­ци:

„Г. Са­ва Мер­ка­и­ло, же­ле­ћи да би се та бу­на ути­ша­ла и да би сви уче­ни Ср­бљи ко­ји срп­ски пи­са­ти же­ле, на јед­на­ке ми­сли о то­ме до­шли и со­гла­си­ли се, пред­у­зео је то и из­дао на сви­јет ко­ја су из­ме­ђу сла­вен­ски пи­сме­на срп­ско­ме је­зи­ку по­треб­на, ко­ја ли не тре­ба­ју и ко­ја јошт не­до­ста­ју.

Но ово рје­ше­ње г. Мер­ка­и­ла (ко­је је та­ко исти­ни­то и та­ко ја­сно да га сва­ки Ср­бљин ко­ји здрав ра­зум има и бес­при­страст­но су­ди­ти оће, мо­ра одо­бри­ти) на­шло је љу­ди ко­ји­ма се не до­па­да. 

Но шта ли се до­сад и шта ли ће се икад свим људ­ма до­па­сти? Али ов­де чи­ни ми се, ко­ли­ко сам до­сад по­зна­ти мо­гао, да би го­то­во сви уче­ни Ср­бљи ра­до Мер­ка­и­лу по­сље­до­ва­ли, али не сми­ју да со тим ко­ме во­љу не по­ква­ре, не­го за свој до­би­так и де­бе­ло јер, прем­да му се и са­ми под­сме­ва­ју, пи­шу.

Ја сад ов­дје, има­ју­ћи за на­мје­ре­ње успјех срп­ско­га књи­же­ства, не мо­гу дру­ге азбу­ке упо­тре­би­ти не­го Мер­ка­и­ло­ву, јер­бо за срп­ски је­зик лак­ша и чи­сти­ја не мо­же би­ти од ове.“

Вук на­да­ље у Пи­сме­ни­ци пре­при­ча­ва ко­ја је сло­ва Мр­каљ из­ба­цио из азбу­ке, а ко­ја је за­др­жао, да би на кра­ју за­кљу­чио исто што и Мр­каљ че­ти­ри го­ди­не ра­ни­је:

„Сад на­ша азбу­ка, или ка­ко про­сти Ср­бљи по Ср­би­ји и Хер­це­го­ви­ни го­во­ре, бу­кви­ца има 29 пи­сме­на, ме­ђу њи­ма ни­јед­но ни­је су­ви­ше, ни­јед­но зву­ко­пре­ми­јен­љи­во, ни­ти ко­је не­до­ста­је, не­го и је та­ман оно­ли­ко ко­ли­ко свој­ство срп­ског је­зи­ка из­и­ску­је…“

Ако по­гле­да­мо упо­ред­ни при­каз Мр­ка­ље­ве ре­фор­ми­са­не азбу­ке из 1810. го­ди­не и ва­ри­ја­ци­ју те азбу­ке ко­ју је Вук пред­ло­жио 1814. го­ди­не Упо­ред­ни при­каз – Мр­каљ 1810. и Вук 1814), при­ме­ти­ће­мо да је број сло­ва исти – 29 (ни код Мр­ка­ља ни код Ву­ка не­ма сло­ва џ). Вук је у Пи­сме­ни­ци пред­ло­жио да се ре­ди­зај­ни­ра­ју три Мр­ка­ље­ва сло­ва, та­ко што ће се сто­ма­чић тан­ког је­ра спо­ји­ти са ус­прав­ним цр­та­ма у сло­ви­ма л, н и д. Осим то­га, уме­сто Мр­ка­ље­вог сло­ва ть пред­ло­жио је сло­во ћ (што је већ Мр­каљ по­ме­нуо као мо­гућ­ност у Са­лу де­бе­ло­га је­ра). Дру­гим ре­чи­ма, Мр­ка­ље­вој ре­форм-тор­ти до­дао је три-че­ти­ри укра­са, али то је и да­ље оста­ла Мр­ка­ље­ва ре­форм-тор­та. Вук 1814. го­ди­не ни­је ни­шта бит­но про­ме­нио у Мр­ка­ље­вој ре­фор­ми­са­ној азбу­ци. Ни ка­сни­је Вук ни­шта бит­но ни­је ме­њао; из­ме­ђу 1815. и 1818. го­ди­не он је до­дао сло­во за глас џ (ко­ји ни Мр­каљ ни он пр­во­бит­но ни­су узе­ли у об­зир), узео је ла­ти­нич­но сло­во ј за од­го­ва­ра­ју­ћи глас и, пре­ма на­цр­ту до­би­је­ном од Лу­ки­ја­на Му­шиц­ког, из­ра­дио је но­во сло­во ђ.

Ме­ђу­тим, све што је бит­но у ре­фор­ми срп­ске ћи­ри­ли­це ура­дио је Са­ва Мр­каљ 1810. го­ди­не – по­ла­зе­ћи од на­че­ла да у јед­ном је­зи­ку тре­ба да има оно­ли­ко сло­ва ко­ли­ко у ње­му има гла­со­ва, из­ба­цио је ви­шак сло­ва ко­ји је оп­те­ре­ћи­вао ста­ру азбу­ку и си­стем­ски је ре­фор­ми­сао азбу­ку та­ко да у њој јед­ном гла­су од­го­ва­ра јед­но сло­во.

Го­ди­не 1814. Ву­ку је би­ло ја­сно и ко је ре­фор­ми­сао срп­ску азбу­ку и пре­ма ком основ­ном прин­ци­пу је азбу­ка ре­фор­ми­са­на. То је ре­као ја­сно да ја­сни­је ни­је мо­гло. Али ипак ни­је одо­лео да у пред­го­во­ру Пи­сме­ни­ци се­би при­пи­ше де­лић за­слу­га:

„Пр­ва и нај­ве­ћа кри­ти­ка ко­ја ће сре­сти ову мо­ју Пи­сме­ни­цу би­ће свр­ху на­чи­на пра­во­пи­са­ња; и ја сам, исти­на, о ово­ме мно­го сум­њао и раз­ми­шља­вао, но нај­по­сле ми се учи­ни­ло да је ова­ко нај­лак­ше до­те­ра­ти срп­ско пра­во­пи­са­ње под оно за­гла­вље – пи­ши као што го­во­риш, а чи­тај као што је на­пи­са­но… А во­ди ли овај мој пра­во­пи­са­ња на­чин упра­во к то­ме за­гла­вљу, то не­ка су­де ра­зум­ни рев­ни­те­љи срп­ско­га књи­же­ства.“

На тај де­таљ освр­ну­ће се Па­вле Ивић и Јо­ван Ка­шић у V то­му Исто­ри­је срп­ског на­ро­да (стр. 326), го­во­ре­ћи о Ву­ко­вој Пи­сме­ни­ци: „У пред­го­во­ру се ис­ти­че на­че­ло: ’Пи­ши као што го­во­риш, а чи­тај као што је на­пи­са­но’, ко­је се ка­сни­је у све­сти пу­бли­ке ве­за­ло за Ву­ка.“

И не са­мо то на­че­ло. За Ву­ка се ка­сни­је „у све­сти пу­бли­ке“ ве­за­ло и укла­ња­ње ви­шка сло­ва из ста­ре азбу­ке. За Ву­ка се ка­сни­је „у све­сти пу­бли­ке“ ве­за­ла и ре­фор­ма азбу­ке ко­ја је до­ве­ла до то­га да јед­ном гла­су од­го­ва­ра јед­но сло­во. За Ву­ка се ка­сни­је, у ко­лек­тив­ној све­сти, ве­за­ло све што је ге­ни­јал­но ура­дио Са­ва Мр­каљ 1810. го­ди­не. А ми се Са­ви Мр­ка­љу ни 205 го­ди­на ка­сни­је ни­смо оду­жи­ли за оно чи­ме нас је за­ду­жио…

Мр Вла­до Ђу­ка­но­вић

Лингвиста Лек­си­ком, је­зич­ки ин­же­ње­ринг

Коментари17
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.