Субота, 04.07.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

„Карађорђе” из 1911. у Загребу 2017.

На првим Данима српског филма приказана је кратка историја наше кинематографије – од „Карађорђа“, првог целовечерњег играног филма на Балкану, до остварења насталих последњих година
„Карађорђе” из 1911. у Загребу 2017.
Сцена из филма „ Живот и дела бесмртног вожда Карађорђа” (Видео исечак)

Чуди што се кинематографија нама блиска и врло разумљива, врло ретко налази на хрватском репертоару. Важно је да се добије увид у српску кинематографију, јер ту су стари филмови, почевши од ‘Карађорђа’ из 1911. године – изјавила је Агар Пата из Хиз Хрватског филмског савеза поводом Дана српског филма који се од трећег до седмог априла одржавају у Загребу.

Реч је о смотри, првој такве врсте, која је отворена пројекцијом филма „Маратонци трче почасни круг” Слободана Шијана у дупке пуној сали биоскопа „Тушканац”. Отварању су присуствовали амбасадорка Србије Мира Николић, митрополит загребачко љубљански Порфирије, политичари Милорад Пуповац и Борис Милошевић, представници града Загреба, дипломатског кора и љубитељи филма.

Публици су поред „Карађорђа (Живот и дела бесмртног вожда Карађорђа)” Чича Илије Станојевића, који се сматра првим целовечерњим играним филмом на Балкану; понуђени неми филм „Грешница без греха” из 1930. године, Косте Новаковића; и први српски дугометражни звучни филм „Невиност без заштите” Драгољуба Алексића, из 1942.

Ту су и „Пластични Исус” Лазара Стојановића (1971), „Национална класа” из 1979. и Специјално васпитање” из 1977. Горана Марковића, „Тилва Рош” Николе Лежаића (2010), Практични водич кроз Београд са певањем и плакањем” Бојана Вулетића (2011), „С/Кидање” Косте Ђорђевића (2013), „Травелатор” Душана Милића (2014), „Отворена” Момира Милошевића (2016) и „Влажност” Николе Љуце (2016).

Љубитељима филма сигурно је било занимљиво старо остварење „Карађорђе” – филм који је премијерно приказан у биоскопу „Мали Париз” у Београду 1911. Занимљиво је да пројекција филма таквог назива није изазвала реакције хрватских десничара, осим љутих коментара анонимних читалаца на порталима. „Карађорђе” је развијен и копиран у лабораторијама „Пате” у Паризу. Приказан је у Смедереву, Нишу, Ваљеву, Скопљу, Сарајеву, и 1928. нашим исељеницима у Америци. Затим је нестао, да би се поново појавио пред гледаоцима 2004. године – на 200. годишњицу Првог српског устанка. И то тако што је управник Филмског архива Југословенске кинотеке Александар Ердељановић 2003. од свог бечког колеге сазнао да се у Аустријском филмском архиву налазе и неки стари српски филмови, међу њима и „Карађорђе”.

Сниматељ филма био је Француз Луј де Бери, продуцент Светозар Боторић, трговац и власник београдског хотела „Париз” на Теразијама, а Карађорђа је тумачио Милорад Петровић...

Дани српског филма замишљени су тако да посетиоцима представе бисере српског и југословенског филма, снимљене пре Другог светског рата, које публика није имала прилике да види, прикажу филмове који представљају златни период кинематографије СФРЈ, али и оне настале последњих година у српској продукцији, који нису били доступни широј јавности, осим на неколико фестивала.

Ова филмска ревија, како је у „Јутарњем листу” приметио познати хрватски филмски критичар Ненад Полимац, представља фасцинантни увид у далеку прошлост. Полимац оцењује да је ова смотра „важна допуна слици српског филма који стиже на наш репертоар, а та је кинематографија неупоредиво подстицајнија него што се то да наслутити по програму домаћих синеплекса”.

Агар Пата из Хрватског филмског савеза за портал ‘Новости’ је рекла да Дани српског филма много значе за хрватску културну сцену.

– Српски филмови врло ретко су на хрватском репертоару. Од свих филмова који се приказују на Данима, откупљен је тек филм ‘Влажност’ Николе Љуце. ‘Тилва Рош’ је приказан само на фестивалима, али не у биоскопу – рекла је Агар Пата.

Дани српског филма у Канади и Аустралији прерасли су у фестивале, и то је дугорочна стратегија ФЦС-а, каже за наш лист Бобан Јевтић, директор Филмског центра Србије (ФЦС). У припреми је, како додаје, сличан пројекат са Словенијом, и уопште, другим срединама у којима српски филмови нису откупљени.

Организатори манифестације Дани српског филма у Загребу су Југословенска кинотека, Филмски центар Србије, Амбасада Србије, Хрватски филмски савез, Српско народно вијеће и Загреб филм фестивал.

Велико интересовање за "Маратонце"

На Данима српског филма били су Југослав Пантелић, директор Југословенске кинотеке, Александар Ердељановић, директор Архива Кинотеке, Марјан Вујовић, управник Музеја Кинотеке, редитељи Слободан Шијан, Коста Ђорђевић, Бојан Вулетић, Момир Милошевић и глумац Стојан Ђорђевић. Југослав Пантелић каже за наш лист да су реакције на филм „Маратонци”, у новоизрађеној копији, са оригиналном шпицом, биле одличне.

– Тај филм с годинама добија на знатно већој озбиљности, с обзиром на то да га људи више не посматрају искључиво као комедију, већ као филм који је наговестио све оно што је Душан Ковачевић желео да каже гледаоцима те 1981. године. Загребачка културна јавност показала је изузетно интересовање за филмове које до сада нису могли да виде – за оне с почетка 20. века, као и за рестаурисане копије попут „Пластичног Исуса”– истиче Југослав Пантелић.

Шијан – цена мојих филмова скаче код селектора

„Моји филмови годинама су били део оваквих програма, али ретко су их отварали, шта значи да је њихове цена скочила у селекторском мозгу. Ми волимо комедију, али је не ценимо довољно – рекао је Шијан након пројекције „Маратонаца”.

 

 

Коментари2
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Ljubica
Juče, 5. aprila, u sklopu ove manifestacije je, od 18h, bio prikazan film "Grešnica bez greha" reditelja Koste Novakovića (1885-1953), ali pred svega 15 gledalaca!!! Pre projekcije nije bilo nikoga iz Jugoslovenske kinoteke da kaže nešto o filmu i autoru koji je bio jedan od najznačajnijih pionira filma između dva rata. Ali, zato su direktor Kinoteke Jugoslav Pantelić i upravnik Muzeja Kinoteke Marjan Vujović u kafiću ispred kina Tuškanac uživali u druženju; doduše, tamo su viđeni posle projekcije, oko 19h, a pre toga su valjda bili na nekim važnim sastancima. Toliko o promociji srpske kinematografije. Da ne napominjem da je Kinoteka 2003. izdala trojezični prospekt posvećen isključivo filmu "Grešnica bez greha" - ali, verovatno je neko smatrao da bi fotokopiranje nekoliko stranica tog prospekta u svrhu informisanja gledalaca bilo prevelika investicija, pa je tako ova zapravo tužna projekcija tek popunila predviđeni programski prozor, a kao da je nije ni bilo. Zaista žalosno!!!
Nikola Obradović
Saznanje da nemačke firme finansiraju projekat o tkzv. zajedničkom veštačkom bezimenom jeziku iza kojeg zaista stoji zlonameran plan da se Srbiji i regionu nametne hrvatski jezik kao zvaničan za Evropsku uniju a time i pred svetom, sa druge strane ovaj plan otvara mesto za asimilaciju manjina u državama regiona gde bi Srbi u svim državama regiona ostali bez prava na sopstveni jezik. Srpski jezi je identitet srpskog naroda, zato odbranimo srpski jezik i očistimo ga od kroatizama koji mu najviše prete.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.