Петак, 17.07.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Скопска Црна Гора, а не Вевчани

Скопска Црна Гора, а не Вевчани
Михајло Пупин (Фотодокументација „Политике”)

Милан Божић, као председник Фондације „Младен Селак”, наставља расрбљавање Михајла Пупина и ради на промени његовог идентитета, мада Пупин у аутобиографији пише: „У Идвору ниједна нација, осим српске, није никада живела.”

Пупиново цинцарско порекло, које је покренуо др Коча Јончић, наставили су др Павле Митрески и пат. инж. Милан Божић. Због знања и праве истине, а не лажи, могли су да прочитају Пупинов текст као председника Универзитетског клуба у Њујорку, где он каже:

„Помислити да би један такав клуб, који укључује крем америчког друштва – један стопроцентно амерички клуб – изабрао сина српског сељака као свог председника, јесте ствар највише вредна пажње. ...Ја сматрам да је избор сина сиромашног српског сељака за председника Универзитетског клуба један комплимент Америци”, рекао је професор Пупин. Преведени текст се налази у Пупиновој монографији „Од усељеника до проналазача” (Yonkers NY Statesman, April 18, 1930).

Српска средњовековна културна и духовна баштина, због изузетног дела династије Немањић на простору БЈР Македоније, морала је да пређе у заборав и прећуткивање од стране југословенског комунистичког режима и БЈР Македоније, која је за Михајла Пупина увек била и остала Старa Србија.

Милан Божић, као главни и одговорни уредник Пупинове аутобиографије „Са пашњака до научењака”, и поред три преводиоца, склањањем Пупиновог интегралног текста о Светом Сави и имена Стефана Немање, кроз 25.000 бесплатно подељених књига обликује српску будућност по старим комунистичким назорима, где данас за потребе Северне Македоније користи и српску трагичну прошлост.

Фондација „Младен Селак – Млади проналазач” у Пупиновој аутобиографији „Са пашњака до научењака”, у прилогу „Пупинови корени”, наводи да је Пупин у Саборној цркви Св. Климента у Охриду подигао највеће звоно на Балкану. Због својих лажи, а има их много, нису желели да наведу прави разлог подизања звона у Охриду. Пупин у свим прилогу за звоно каже:

„...На Видов-дан, 28. јуна 1923. године, свечано је пренијето са железничке станице до цркве Св. Климента, уз велико учешће свештенства (мисли на СПЦ) и народа, а превезено је на биволима. На 7. јул 1923. одјекнуо је први звук са звона и објавио Србима у Охриду, да се стара српска слава повраћа и обнавља Св. Православље, под заштитом Св. Климента.”

Зашто данас нема Светог Саве и имена Стефана Немање у 25.000 бесплатно подељених књига по школама, библиотекама и музејима у Србији, које Фондација „Младен Селак” и даље бесплатно и великодушно дели кроз фалсификовану Пупинову илустровану аутобиографију „Са пашњака до научењака”?

Да ли је ово питање безначајно за Министарство просвете, науке и технолошког развоја, као и за Министарство културе и информисања?

Као што се 1955. године граду Ранковићеву, које је покренуо Коча Јончић, вратило име Краљево, тако би Србија и српски народ требало да знају да су преци Михајла Пупина пореклом Срби из Скопске Црне Горе, Старе Србије, а не лажи да су Цинцари из Вевчана, које је покренуо др Павле Митрески, а ту лаж здушно потврдио пат. инж. Милан Божић, преко Фондације „Младен Селак”, својим доласком у Идвор!

Мирослав Станковић,
приређивач Пупинове илустроване монографије „Од усељеника до проналазача”

Коментари2
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

тамо неки
Бројни, српски интелектуалци и истакнути прваци су пореклом Цинцари. Готово сви су били велики борци за српску ствар. Не разумем тон овог текста, нити мотив да се омеђи српско и цинцарско. Бојим се, могли би пуно изгубити, а ништа добити. Српство је имало једну од највећих снага у својој инклузивности, таквој да се и један Швајцарац, могао осетити једним од нас!
Vladimir B.
Očito ste totalno zanemarili ono, po meni bitnije, što autor iznosi, zašto su izostavljeni odredjeni integralni delovi Pupinove knjige, a koje konkretno, navodi u tekstu i zašto se neki delovi otvoreno falsifikuju?

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.