Причице које повезују различите културе
Истакнути говорници и мудраци често користе анегдоте и причице како би повезали наизглед врло удаљена мишљења или ставове. Кинески лидер Си Ђинпинг је управо познат по својим причицама изговореним у различитим приликама на међудржавним сусретима, на конференцијама или записаних у новинским чланцима. Причом о Алибабиној пећини и Пандориној кутији, првој у другој књизи Си Ђинпинга „Приче и казивања”, објављеној у библиотеци „Албатрос”, издавачке куће „Албатрос плус” из Београда, у свом уводном говору на годишњем састанку Светског економског форума 2017. године, Си бриљантно објашњава како је глобализација, која је виђена као Алибабина пећина која свима нуди богатство и моћ, постала за многе Пандорина кутија из које су у свет излетела многе недаће и многа зла.
Си Ђинпинг се представља читаоцима као врстан зналац кинеске историје и кинеске културе, али такође и као познавалац светске књижевности и филозофије. Си је као младић од петнаест година, као син оца проглашеног народним непријатељем у Културној револуцији, послат у једно забачено пустињско село на северозападу Кине. Ту се суочио са екстремним сиромаштвом, са оскудицом хране, одеће, воде. Од тада је свој живот посветио искорењивању сиромаштва и несумњиво је један од најзаслужнијих за невиђено брз развој Кине од једне сиромашне и заостале земље до друге (или, чак, по многима прве) економије света. За седам година колико је провео у том селу, својим изузетним трудом, успео је да село преобрази из корена, што му је омогућило да се прихвати његова молба за упис на универзитет.
Данас у том селу, уместо у земуницама, мештани станују у удобним кућама са приступом интернету, а село је повезано добрим путевима са околином. Сваки слободан тренутак провео је у читању и прикупљању знања, што ће га и довести до самог политичког врха Кине. Посебну пажњу посветио је проучавању прошлости, јер како он каже, „у свакој земљи на свету прошлост држи кључеве садашњости, а садашњост је увек укорењена у прошлости”. А тек онда када се утврди „из какве прошлости нека земља израста, ми можемо схватити зашто је она таква каква је, и тек онда можемо разумети у ком правцу се она креће”. Зато он прошлост непрекидно повезује са садашњошћу, користећи древне приче, казивања и историјске догађаје.
Књига је подељена на пет целина: „Судбина и заједничка прича”, „Приче о културном поверењу”, „Приче о друштвеном развоју”, „Приче о националном управљању” и „Приче моралног карактера”.
У седишту Уједињених нација у Женеви Си Ђинпинг је пре неколико година одржао предавање на тему „Изградња заједнице са заједничком будућношћу за човечанство” у којем је подсетио слушаоце на хипотезу Стивена Хокинга о паралелном универзуму. За сада, истакао је Си, постоји само једна Земља и она је заједнички дом читавог човечанства. Сијев план за изградњу заједнице са заједничком будућношћу човечанства наишао је на опште прихватање присутних и тај план је касније унет у резолуцију Савета безбедности Уједињених нација и у резолуцију Савета Уједињених нација за људска права. У говору на Конференцији о дијалогу азијских цивилизација, он је истакао да је Азија родно место људске цивилизације која настаје у сливовима река Тигар и Еуфрат и Инда, Ганга и Жуте реке. У том говору он је сумирао азијску цивилизацију на три нивоа: порекло азијске цивилизације, достигнућа азијске цивилизације и размена азијских цивилизација. И овде Си износи оно што је бит његове политичке филозофије, а то је међусобно прожимање, поштовање различитости и заједничка судбина човечанства.
За сваку од ових преко три стотине испричаних причица потребна је велика припрема, велико познавање, како кинеске културе и историје, тако и познавање других култура и других цивилизација. Читалац ће у овој књизи наићи на бројне недовољно познате црте кинеске цивилизације, што му омогућава боље разумевање брзог кинеског изласка на светску сцену.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


