Kiš i Pekić u Parizu
Krajem marta u Parizu se već tradicionalno održava Salon knjige. Ove godine Srbija nije imala svoj štand na sajmu, ali se zato Ministarstvo kulture opredelilo da, nastavljajući saradnju sa Bibliotekom grada Beograda, u Srpskom kulturnom centru, u neposrednoj blizini Bobura, predstavi Borislava Pekića, jednog od najvećih srpskih pisaca 20. veka.
Povod za Pekićev izbor svakako je i 80. godišnjica rođenja koja se obeležava ove godine. Međutim, podsećanje na velikog i plodnog stvaraoca nije upućeno samo našoj mnogobrojnoj dijaspori u Parizu već i francuskoj kulturnoj javnosti koja je već imala prilike da se sretne sa Pekićevim „Zlatnim runom”, čija su tri toma objavljena na francuskom tokom 2002, 2003. i 2004. godine. Ali, i sa tri objavljene knjige priča o piscu čije je delo „Okean” tek započeto.
Trebalo bi skrenuti pažnju i na romane u kojima je pisac još sredinom 20. veka, dao jasnu proročku viziju androidske civilizacije: „Besnilo”, antropološki roman „1999” napisan u znak dubokog poštovanja prema Orvelu, pa dvotomna „Atlantida”... Bio bi to posao za čitav tim prevodilaca, svakako ne uzaludan. Kritičari i dobri poznavaoci Pekićevog dela složili su se da Pekića tek treba čitati i iznova tumačiti. Vanserijski obrazovan i veliki gospodin, Pekić je bio duboko svestan da iako živimo na Balkanu, kolevci civilizacije, pripadamo malom narodu i malom jezičkom području i da je stoga naša literatura, ma kako velika bila, osuđena da čami u zadnjim i predzadnjim redovima svetske književnosti.
Na izložbi su bile prikazane fotografije Pekićevog prvog boravka u Francuskoj. Bilo je to na Kanskom festivalu, sada već daleke 1961, kada je Jugoslaviju predstavljao film Zdravka Velimirovića „Dan 14” za koji je Pekić napisao scenario. Tu su i fotografije prvih boravaka u Parizu. Teško je bilo odoleti veličanstvenim avenijama, muzejima, spomenicima. Trebalo je ostaviti svoj trag u prostoru i vremenu.
Slučaj je hteo da se dva velika prijatelja, Danilo Kiš i Borislav Pekić, životom i delom ispričanim kroz fotografiju, dokument, rukopis i pokretne slike, u Srpskom kulturnom centru predstave zaredom. Kiš 2009, Pekić naredne 2010. godine. Obojica su živela u dobrovoljnom izgnanstvu: Kiš u Parizu, Pekić u Londonu. Letela su pisma, zvonili telefoni, događali se susreti, vezle priče po londonskim pabovima i pariskim bistroima. Prošao život. Ali, kao i kod svih ljudi od pera koji su imali šta da ispričaju i kažu, ostale su ispisane stranice rukopisa pretočene u knjige.
Sada su tu i izložba i dokumentarni film. Međutim, ostaje velika dilema kako animirati užurbanog Parižanina i mladog čoveka koji sa grupom vršnjaka satima sedi ispred Bobura, da bar delić svog vremena poklone našoj literaturi. Zadatak velik i odgovoran i za pojedinca i za nadležne institucije. Ostavljen je i nama i nekim budućim literatama i kulturnim poslenicima. Možda je među njima baš onaj gimnazijalac koji će ovih dana poneti književnu nagradu „Borislav Pekić”.
Подели ову вест
Komentar uspešno dodat!
Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.


