Ponedeljak, 06.07.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Na sajmu još bez gužve

Na sajmu još bez gužve
Аре­на Ха­ле 1 , ју­че пре под­не (Фото Р. Крстинић)

Posle nedelje, dana otvaranja i prvog dana trajanja 58. Međunarodnog beogradskog sajma knjiga, juče je izostala uobičajena sajamska gužva, pre karakteristična za Školski dan– tradicionalni četvrtak, kao i za kraj nedelje i vikend. Jučerašnji i današnji dan rezervisani su za porodične posete, ipak, više je mladih i studenata na sajmu. Jedan od najuočljivijih u hali 1 je ogroman Vulkanov štand, prepun raznovrsnih knjiga za decu, a poseban bestseler jeste kuvar Džejmija Olivera, koji sadrži petnaestominutne recepte.

Evro-đunti ima takođe veliki štand posvećen najpre izdanjima za najmlađe, ali i bestseleri Džoan Rouling ovde odnose prevagu. Najzanimljivije je dizajniran štand „Geopoetike”, u čijem centru se nalazi velika maketa broja dvadeset, znak da ovaj izdavač obeležava toliko godina postojanja. Pored nje nalaze se klupe sa pričvršćenim knjigama, obeležje „Geopoetikine” akcije „Čitanje je javna stvar”, u okviru koje su klupe u šest beogradskih parkova imale dodatak – knjige. Zrenjaniska „Agora”, izdavač ovogodišnje Nobelovke Alis Manro, vidno je istakao izdanja ove kanadske autorke, u parteru hale 1. Na velikom crvenom „Laguninom” štandu, kome obično ne može da se priđe, juče je bio relativno „slab saobraćaj”, kao zatišje pred buru. Čekamo da se sajam zahukta.

Na štandu Poljske, počasnog gosta Sajma knjiga, juče su predstavljenje knjige poznatog mađarsko-poljskog autora Kšištofa Varge – i to roman „Trunje”, u izdanju „Platoa”, i knjiga eseja „Gulaš od turul ptice”, u izdanju „Korneta”, obe u prevodu s poljskog Milice Markić.

Prema rečima prevodioca, Varga razobličava porodične i društvene odnose, radikalno secirajući moderno doba. U literarnom maniru Tomasa Bernharda i Mišela Uelbeka, Vargin junak suočava se sa prazninom sopstvenog života i izruguje se savremenom imperativu lakoće i zadovoljstva. Junak njegovog romana „Trunje” je putujući trgovac Pjotr Avgustin. On jezdi Poljskom u vozovima koji stalno kasne, a nepripadnost sopstvenoj porodici, kao i nemogućnost prianjanja uz drugo ljudsko biće rađaju suštinsku samoću. Zbog opsednutošću propadanjem i trošnim telom Varga je, kako je istakla Milica Markić, prozvan najvećim hipohondrom poljske književnosti.

S druge strane, u svojim esejima ovaj pisac iznosi zapažanja o mađarskom duhu i mentalitetu s posebnim osvrtom na njihov kompleks male zemlje i apatiju nakon Prvog svetskog rata.

– Umorio sam se pišući, a potom i čitajući svoje knjige. Kao što žene prolaze kroz postporođajnu depresiju, isto se i ja osećam kada završim pisanje knjige. Dok pišem osećam se dobro, kada završim, mislim da je knjiga baš loša, i taj utisak traje. Sumnjam u one pisce koji kažu da su im knjige fenomenalne – rekao je Varga.

Na štandu Poljske reklamiraju se izdanja njihovih autora, posebno četiri nobelovaca – Vladislava Rejmonta, Henrika Sjenkjeviča, Česlava Miloša i Vislave Šimborske.

M. V – M. S.

Komentari0
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.