Sreda, 24.06.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista
PRIČE IZ VELIKOG RATA

Francuski put braće iz Ražane

Francuski put braće iz Ražane
Миладин и Милан Ђуровић у Лиону 1917. године, старији брат седи, млађи стоји (Фото породична архива)

Pročitao tekst „Srpski đaci ozareni francuskom kulturom” u ovoj rubrici prošlog meseca Bratislav Milanov Đurović iz Beograda, i sam vičan pisanju (objavio letopis plemena Maleševci). Video fotografiju, pa se i obradovao: učinilo mu se da jedan đak mnogo liči na njegovog dedu Miladina Đurovića, koji se tokom Velikog rata takođe školovao u Francuskoj.

Odmah nam se Bratislav javio i za poreklo te slike raspitivao, a potom, našavši je u originalu, ipak ustanovio da na objavljenoj fotografiji nije njegov deda. No to nije smetalo da nam, kao potomak francuskog đaka, ispriča o dedinom boravku u Francuskoj tokom Velikog rata.

Kazuje Đurović da je istraživao istoriju porodice, te da su omiljene teme sećanja dede Miladina (1897‒1985) bile prelaz preko Albanije i Francuska. S njim je tamo u to vreme bio i njegov brat Milan (1900‒1980), zvani Mita.

– Moj pradeda Čedomir, kafedžija u Ražani, imao je četiri ćerke i sinove Miladina i Mitu. Starijeg poslao u gimnaziju u Valjevo, mlađi je ostao kod kuće. Prema Mitinim memoarima, mesec dana gimnazije (stan, hrana, školarina i drugo) koštalo je tada koliko i jedna krava. Pradeda je morao godišnje za to da obezbedi manje stado krava. Da olakša ocu, Miladin je stanovao kod nekog opančara i izrađivao opanke da zaradi za džeparac.

Za to vreme mlađi brat Mita kod kuće u Ražani gori od želje da se školuje i posle završene osnovne. Ali kako kafedžija dvojicu školaraca da izdržava? Nema kud, reši da pošalje i Mitu, a ovaj 44 kilometara pešačio od sela do Užica da on u toj varoši upiše gimnaziju. Sa odličnim prijemni položio, ali ga je u školovanju Veliki rat sprečio.

Otac im Čedomir iznenada umro, sahranjen je u julu 1914. Već septembra 1915. Miladina, koji je završio sedmi razred gimnazije, pozvali na vojnu. Maloletan Mita se javlja kao dobrovoljac. Zapisuje kasnije da su majka i sestre na rastanku suze skrivale, te da mu je majka dala torbicu s najnužnijim stvarima, ćebe, 20 dinara, blagoslov i savet da se čuva.

– Tokom povlačenja Miladin i Mita se sreću u Kosovskoj Mitrovici, a od tada zajedno odstupaju u sastavu Moravske divizije. Uz kišu, pa ledenu kišu, sneg, smrzavanje, vaške, Arnaute i razne druge nevolje  idu preko Albanije. Nekako su zdržali i stigli do mora, da bi iz San Đovanija lađom u Brindizi bili evakuisani početkom 1916, a odatle vozom do mesta Modan u Francuskoj. Tu su dočekani sa simpatijama, nahranjeni, oprani, zbrinuti. Takav doček, posle Albanske golgote, moji dedovi nikad nisu mogli da zaborave – kazuje Bratislav.

Ali život je nepredvidiv, braći su se u Modanu putevi razdvojili. Miladin je kao gimnazijalac (u okviru francusko-srpskog sporazuma o školovanju srpskih đaka) raspoređen u Žozije, u Đački bataljon. Smatra se da je u Žozijeu bilo ukupno 370 naših đaka (u Francuskoj tih ratnih godina oko 3.000).

Počeli su sa školovanjem juna 1916, da bi Miladin te i sledeće godine završio nedostajući razred gimnazije i savladao francuski jezik. Deo srpskih đaka nastavio je obrazovanje na fakultetima u Francuskoj, među njima i Miladin, upućen na fakultet u Lionu.

– Znam da je Miladin s Mitom bio u Lionu 25. jula 1917, kada su se tu fotografisali. Kasnije je upisao medicinu, završio ju je u Lionu1923. Kao lekar je radio po mnogim mestima Srbije, imao čin rezervnog kapetana prve klase i pet odličja, a dobio je i odrednicu u Biografskom leksikonu Zlatiborskog okruga – priča Đurović.

Mita je iz Modana vozom upućen u Vil Franš kod Grenobla. Tamo je radio u fabrici kartonaže, pa u Lionu u livnici i drugim fabrikama: po 12 sati, svaki dan sem nedelje. Uz takav rad je stigao i da uči, kurs mlekarstva završio i stekao diplomu majstora sirara. Zaposlio se kao poslovođa u mlekari u Bezansonu.

Ali ubrzo je Srbija oslobođena i na putu ka otadžbini ništa ga nije moglo zaustaviti. Put nije bio lak, u Nici je dobio špansku groznicu, 20 dana tu ležao dok nije ozdravio. U Tulonu se Mita ukrcao na brod kojim je doplovio u Dubrovnik. Odatle u Beograd, gde mu je, zbog znanja francuskog, ponuđeno da radi kao tumač u Upravi državnih monopola. Prvo je, ipak, otišao da vidi svoje u Ražani, pešačio do sela.

 – U kući je zatekao četiri ženske glave sa dvoje sitne dece. Radost, zagrljaji, suze. Svestan životnih obaveza Mita je otkazao državni posao, pa preuzeo brigu o porodici i imanju. Svoje doživljaje opisuje u memoarima „Uspomene (1900‒1944)”, koje je objavio Istorijski institut Srbije. Do kraja Drugog svetskog rata radio je kao opštinski delovođa, dobio je i on odrednicu u Biografskom leksikonu – završava priču o dedovima Bratislav Đurović.

Komentari1
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Orson Vels
Dirljiva emotivna i lijepa prica iz naseg naroda!!!

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.