Da li je Šiptar pežorativan naziv
Nedavno je gospodin Šaip Kamberi izjavio da mi u Srbiji koristimo pežorativni izraz Šiptar.
U današnje vreme Albanci zovu svoju zemlju Šćiperi (Shqipëri) ili Šćiperija (Shqipëria), a građanina ove zemlje zovu Šćiptar (Shqiptar), dok množina glasi Šćiptare (Shqiptarë). Naziv Šćiperia, kod Albanaca, kako se popularno tumači, ima značenje „Zemlja orlova” ili „Deca orlova”.
Svoju zemlju Republiku Albaniju nazivaju Republika e Shqipërisë – Republika e Šćiperis (nema ni A od Albanije).
Sada se vraćamo na naziv koji se koristi u Srbiji: Šiptar. Očigledno je da je to uprošćen izgovor reči Šćiptar (Shqiptar). A ako to označava „Dete orla” – kako je to pogrdno?
Branko Vukičević,
leksikograf
Подели ову вест
Komentar uspešno dodat!
Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.


