Rodno osetljivi jezik
Rodno osetljivi jezik ne prestaje da uzburkava duhove u našoj zemlji. Sada se u celu priču uključio i patrijarh Porfirije, a neki su njegovo protivljenje takvim novotarijama izjednačili s mržnjom prema ženama i odobravanjem nasilja nad njima. Nažalost, nije prvi put da se tako zamenjuju teze.
Međutim, nije jasno zašto bi neko ko je protiv silovanja jezika automatski bio ženomrzac i pristalica femicida? Po toj logici bismo one koji se zalažu za „rodno osetljivi” jezik isto tako mogli da optužimo za androfobiju tj. mržnju prema muškarcima. Tako npr. ako muškarac uđe u prodavnicu on je mušterija, a ne mušter, ako dođe na šalter, on je stranka, a ne stranak, ako sklapa ugovor, on je ugovorna strana, a ne stranak ili šta već. I zbog toga ne smatra da je žrtva (opet ženski rod) diskriminacije. Nisam čuo da se neko od pristalica „rodno osetljivog” jezika zauzeo za to da sve ove i druge imenice ženskog roda koje se primenjuju na muškarce dobiju svoje muške oblike.
Mislim da je ovaj mali primer dovoljan da se vidi koliko je „rodno osetljivi” jezik besmislen, a njegove pristalice nedosledne. Silovanje jezika neće sprečiti silovanje žena, a pogotovo ne ubistva žena. Bavimo se stvarnom diskriminacijom žena i nasiljem nad njima umesto što sprovodimo nasilje nad jezikom.
Dr Zoran Janjetović,
Beograd
Подели ову вест
Komentar uspešno dodat!
Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.


