Nedelja, 07.06.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Mi kažemo Vaskrs

Mi kažemo Vaskrs
(Фото Р. Крстинић)

Po zanimanju sam diplomirani inženjer saobraćaja, diplomirao sam na beogradskom univerzitetu.

Pošto sam iz Republike Srpske, molim vas da ubuduće objavljujete da se kaže, izgovara Vaskrs, a ne Uskrs po katoličanstvu.

Hrvat nikad ne bi rekao Vaskrs.

Kao primer navodim kako je objavljeno u listu „Politika” u subotu, 13. aprila.

Đorđe Miličić

Komentari10
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Miloš
Da li se kaže: Hristos vaskrse, vaistinu vaskrse Ili Hristos uskrse, uistinu uskrse ??
Iz Britanije
Ma da, jako važno pitanje dve reči istog značenja koje svi, bez izuzetka razumeju. A ovamo hiljade stranih reči u "novosrpskom" jeziku koje većina stanovništva ne razume, "anksioznost, inkluzija, insuficijencija, kruzer, luzer, akcident, suicide, involviranje, devastiranje, edukacija, procesuiranje, implementacija........" stotine stranica nepismenosti i pomodarstva koji ne zabrinjavaju ikoga. Žalosno.
Лаки Шумадинац
Исправно је Васкрс.Христос није ускрсао,већ васкрсао
Земунац
Ускрс је народни израз и настао је по истом моделу као шо је настала реч устанак. Некад се говорило востаније, а сад устанак. Током времена то вас или вос је прешло у ус и одатле је настао и ускрс од васкрс, воскрес. То што неки не знају промене у свом матерњем језику и сматрају да је нешто једино исправно, иако многи зналци, па између осталих и црква, говоре другачије знак је само колико смо се удаљили од свог матерњег језика.
Милија
Црква каже оба, тако да нека аутор исправи сам себе. P.S. Кога брига одакле је, ево ја сам из Јагодине па шта има везе?
Bidži
Velikdan,tako se govori na Kosovu i južnoj Srbiji
Земунац
Моја родбина из Лесковца и они старији су говорили, а и још увек говоре Велигдан, мада сам чуо и за верзију Велидан.

PRIKAŽI JOŠ

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.