Субота, 27.06.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Испуњен завет ужичког учитеља

Испуњен завет ужичког учитеља

Ужи­це – У Ве­ли­ком ра­ту отаџ­би­ну Ср­би­ју мно­ги су оруж­јем бра­ни­ли, а са­мо рет­ки то рат­но до­ба пе­ром опи­си­ва­ли. Јед­ном днев­нич­ком за­пи­су из тог вре­ме­на, нео­бич­ном за та­кве при­ли­ке, ва­ља­ло је да че­ка без­ма­ло цео век да би се у књи­гу пре­то­чио и до чи­та­ла­ца до­шао.

Са­да, кад је пред јав­но­шћу овај „Днев­ник“ Је­вре­ма Ча­ка­ре­ви­ћа, не­гда­шњег учи­те­ља ужич­ког ко­ји је од 1859. до 1939. го­ди­не жи­вео, тим штам­па­њем же­ља пи­шче­ва је ис­пу­ње­на. Да се она оства­ри по­бри­ну­ли су се Је­вре­мо­ви уну­ци: Не­да и Мла­ден Ча­ка­ре­ви­ћи и Љу­би­ша Ја­њић, те при­ре­ђи­вач ове упра­во об­ја­вље­не књи­ге Ми­ло­рад Искрин, по­зна­ти ужич­ки исто­ри­чар.
Је­вре­ма Ча­ка­ре­ви­ћа, углед­ног учи­те­ља и да­ро­ви­тог пи­сца, оца де­ве­то­ро де­це, зби­ва­ња Ве­ли­ког ра­та од­ве­ла су да­ле­ко од ужич­ког кра­ја. У већ по­зним го­ди­на­ма кре­нуо је с ко­ло­ном срп­ске вој­ске ка ју­гу, про­шао ал­бан­ску гол­го­ту, па је из Дра­ча са срп­ским ђа­ци­ма упу­ћен у Фран­цу­ску. По­шав­ши из Ср­би­је, но­вем­бра 1915, по­чео је уред­но да во­ди днев­нич­ке бе­ле­шке, с на­ме­ром да до­жи­вље­но за­пи­су­је све до по­врат­ка у отаџ­би­ну.

Од укуп­но че­ти­ри, са­чу­ва­не су три све­ске Је­вре­мо­вих за­пи­са (пр­ва, о пре­ла­ску Ал­ба­ни­је и пу­ту у Фран­цу­ску, не­где је из­гу­бље­на). До де­та­ља, на­род­ним је­зи­ком пи­са­не, при­ка­зу­ју пе­ри­од ње­го­вог бо­рав­ка у из­бе­гли­штву у Фран­цу­ској, од кра­ја 1916. до за­вр­шет­ка ра­та 1918. го­ди­не. А с ја­сно ис­пи­са­ном же­љом ауто­ра да днев­ник угле­да све­тлост да­на: „Ја сам то­ли­ко упра­во чу­да ви­део да ми на­вр­ло све у гла­ву, па не знам шта ћу пре да на­пи­шем, већ ћу без ре­да пи­са­ти шта ми до­ђе до ума. Па ако да­де Бог те се вра­тим у Ср­би­ју он­да ћу сре­ђи­ва­ти, ако ли не до­ђем он­да нек сре­де мој си­но­ви и штам­па­ју књи­жи­цу за наш на­род“, пи­сао је тих рат­них го­ди­на овај учи­тељ, ко­ји се у отаџ­би­ну по­сле ра­та вра­тио, али ни­је до­че­као да књи­га од днев­ни­ка по­ста­не. То ће се, за­слу­гом уну­ка, тек 2014. го­ди­не до­го­ди­ти.

У са­чу­ва­ним Је­вре­мо­вим за­пи­си­ма са­мо фраг­мен­тар­но чи­та­ју се рат­на стра­да­ња кроз ко­ја је про­шао, а нај­ве­ћи део днев­ни­ка је из сва­ко­дне­ви­це жи­во­та у Фран­цу­ској. И то с ни­зом за­па­жа­ња о оно­ме ка­ко жи­ве љу­ди у тој раз­ви­је­ној зе­мљи, да би ње­на ис­ку­ства у та­да за­о­ста­лој Ср­би­ји мо­гла да се при­ме­не. Пи­ше он са Кор­зи­ке, из Ни­це и Па­ри­за о све­му, за­ни­мљи­во и пит­ко, као пре­по­ру­ку свом на­ро­ду: од то­га ка­ко Фран­цуз об­ра­ђу­је ви­но­град да му до­бро ра­ђа, у ко­је до­ба за­се­ја­ва жи­то и по­вр­ће, ко­ли­ко и шта је­де, ка­ко хра­ни сви­ње, шта чи­ни да му се ов­це јаг­ње два пу­та у го­ди­ни, кад и ка­ко се ку­па, ка­ко пар­ко­ве уре­ђу­је, па и о спре­ма­њу је­ла и по­сла­сти­ца, свад­бе­ним оби­ча­ји­ма, мо­ра­лу раз­ви­је­ног све­та, град­њи ку­ћа и ку­па­ти­ла, ку­ли на чи­јем вр­ху је бе­жич­на те­ле­гра­фи­ја и сва­че­му дру­гом.

„Ја сам чо­век прак­ти­чан, склон да што очи­ма ви­дим то и ру­ка­ма ство­рим, што се ти­че по­љо­при­вре­де, не­ких за­на­та, оно­га што на­шем се­ља­ку тре­ба. То је код ме­не оту­да што сам још од­ма­ле­на те ства­ри во­лео и ра­дио. Са­мо сам ра­дио при­ми­тив­но, а тре­ба уса­вр­ша­ва­ти, ра­ди­ти на бо­љи, леп­ши и лак­ши на­чин. И оно што је згод­но и по­год­но за наш за­ви­чај, то у на­род тре­ба пре­не­ти“, пи­ше Ча­ка­ре­вић.

Кад је јед­ном код фран­цу­ске по­ро­ди­це ру­чао ово је за­пи­сао: „Ко­ли­ко су ти љу­ди уме­ре­ни у је­лу, ја бих се смео по­у­зда­ти да би с јед­ним Ужи­ча­ни­ном, па би­ло ко­јим, по­јео сва ова је­ла о јед­ном обро­ку што смо ов­де сво ше­сто­ро ру­ча­ли. И се­тих се Ње­го­ша: ’По три уре ли­жи до­клен ру­чај’, ама Ње­го­ша осра­мо­ти ње­го­во пле­ме“, пи­ше Је­врем. Гле­дао је па­жњу Фран­цу­за пре­ма пси­ма, чу­дио се ка­ко „те­сте­ра стру­же ка­мен“ и трам­вај елек­трич­ни иде ду­плим ко­ло­се­ком, при­ме­тио да ви­но пи­ју с во­дом али „пи­ја­на Кор­зи­кан­ца за се­дам ме­се­ци ни­сам ви­део“.

За сво­је су­на­род­ни­ке Ср­бе из те др­жа­ве је 1917. за­пи­си­вао ка­ко су све ули­це у Ни­ци ас­фал­ти­ра­не и да је „фран­цу­ски ко­чи­јаш чист као код нас чи­нов­ник. Чак и ко­пи­ту коњ­ску на­ма­же цр­ном бо­јом, а ја не­ћу сво­ју шти­клу да офик­сам“. Али умео је оштро и да кри­ти­ку­је по­је­ди­не Фран­цу­зе тр­гов­це спрем­не и да од њих Ср­ба из­бе­гли­ца узму „цр­но ис­под нок­та“, за­тим њи­хо­ве „под­ва­ла­џи­је за ви­но“ ко­је са­мо не­што му­ља­ју и пре­си­па­ју, пре­те­ра­ну ште­дљи­вост „ка­кву ни код Цин­ца­ра ви­део ни­сам“, спрем­ност на пре­ва­ре и ла­жи да би до нов­ца до­шли („за мар­јаш би се уби­ли“), кат­кад и без­о­се­ћај­ност за пат­ње дру­гих...

При­ре­ђи­вач Ми­ло­рад Искрин је за­др­жао стил­ско-је­зич­ке осо­бе­но­сти Ча­ка­ре­ви­ће­вог ру­ко­пи­са, на­во­де­ћи да се са вре­мен­ске дис­тан­це од јед­ног ве­ка овај днев­ник чи­та као шти­во у ко­ме се не бе­ле­же круп­ни до­га­ђа­ји, већ ни­зом де­та­ља при­ка­зу­је сва­ко­днев­ни жи­вот зе­мље ко­ја је би­ла на ви­шем еко­ном­ском и кул­тур­ном ни­воу. – Из за­пи­са се ви­ди ка­ко су на­ши љу­ди још пре јед­ног ве­ка упо­зна­ва­ли уме­ћа и ка­рак­тер стра­на­ца те то по­ре­ди­ли с на­шим по­себ­но­сти­ма, што се ни да­нас ни­је бит­ни­је из­ме­ни­ло – ка­же Искрин.

Коментари0
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.