Субота, 11.07.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Нишани без мете, пушка без опаљеног метка

Нишани без мете, пушка без опаљеног метка
Гинтер Грас

ПИСАЦ У ТРЕЋЕМ ЛИЦУ
"Да ли сам препознао шта се са нама, са мном догађа", пита се Гинтер Грас у кључном тренутку своје аутобиографије Љуштећи лук (која се управо појавила на српском, у издању Народне књиге, у преводу Зорана С. Цветковића). Реч је, погађате, о данима и месецима његове ратне авантуре у злогласној тенковској СС-панцир дивизији, "Фрундсберг". Епизоди коју је, у времену у коме се о свакоме скоро све зна, волшебно прикривао пуних шест деценија.
Питање које сваког читаоца копка, да ли је и у којој мери овај писац као седамнаестогодишњи питомац чинио оно што сваки војник у рату мора – да убија, не може да не постави себи и сам Грас. "Шта је чинио обучени регрут?... Да ли је, како је то вежбао на картонским метама, опалио из топа на покретне мете?" Дечак с пушком, како Грас себе у тим моментима описује у трећем лицу, пре свега, желео је, објашњава он даље, да побегне из те приче, у неку другу, обузет страхом који му командује бекство при сваком сусрету с непријатељем. "Због тога ми је прикладна лако изговорива тврдња да током седмице кад ме је рат чврсто држао у шаци, никад нисам преко нишана гледао мету, нити сам тражио место где ћу упутити хитац, нисам опалио ниједан метак, у сваком случају, то ми накнадно може послужити као ублажавање осталог стида." Као да је, да би у то уверио читаоца, Грас и исписао све што чини ову књигу.

Грасова сећања, дакле, уместо самих сукоба далеко чешће запоседају позадински призори завршнице рата, разорени градови, систем, призори бекства о коме говори без лажног јуначења, достојни Петровићевог култног филма Три.

Рано детињство

У том хаосу, нема смисла, само среће, случајности и материјала за потоње романе. Рецимо, за Псеће године, где Хари Либенау почиње да води дневник чим постане војник... Сазнаћемо, успут, и ко је био инспирација за лик Оскара Мацерата и многе друге, све до Иверка и Ходом рака.

Грасова аутобиографија обухвата рано детињство пре рата, пубертетске авантуре у хитлерјугенду и добровољачкој Радној служби Рајха, заробљеништво у логору Бад Ајблингу, у коме се држи са младићем Јозефом, који је "покушавао да попут каквог пса трагача пронађе моју изгубљену дечју веру у срце Исусово и благородну Мајку божју, при чему је већ тада имао туце научених теолошких трикова": Тај младић коме се током целог романа у повременим флешевима враћа, постаће, открива он у једном тренутку својој запањеној сестри, папа Јозеф Рацингер, Бенедикт 16.

После почетног боравка у заробљеничком логору, Грас добија "условну слободу" кретања у британској окупационој зони. Прво прибежиште налази у руднику, Зигфрид I. У који ће касније, наравно, сместити завршно поглавље романа Псеће године. Само што се у том фиктивном руднику, уместо рудара, башкаре "за извоз произведена страшила": "Костимирани као копије људског друштва, одражавали су човечанству радост и патњу и као роба су имали своју цену."

И први покушај избављења – које се за Граса од ране младости сводило на тежњу да постане уметник – завршио се неславно. Уметничка академија камо се запутио била је затворена због недостатка угља. Постао је каменорезац и бескрајно увежбавао руку у тврдом камену и мермеру, као што ће, деценију касније, то морати да учини и грболики јунак Лименог добоша. Ускоро добија индекс Државне академије уметности у Диселдорфу, длето замењује маљ, мека глина камен, а и расположење дефетизма смекшава и преображава се у увезени француски егзистенцијализам, зачињен поезијом Готфрида Бена и идејама Хајдегера.

Када престану ограничења кретања, Граса његова "трећа глад", уметност, непогрешиво води у престоницу, Берлин. Грасова аутобиографија завршава се описом првих књижевних покушаја, поезије, касније и романа, уласком у књижевни покрет Група 47 и уласком на велика врата у културни а потом и политички јавни живот.

Занимљиво је да се Љуштећи лук завршава баш негде око 1959, у време кад почиње "радња" Грасове претходне аутобиографске књиге – Писма 1959-1994, три и по деценијске преписке овог писца и нобеловца са Хелен Волф. Хелен и Курт Волф били су Јевреји који су се, побегавши почетком тридесетих од нацизма, обрели у Америци, где су основали издавачку кућу. После смрти мужа, Хелен је наставила да деценијама систематски објављује дела класичне и модерне немачке књижевности – од Кафке и Кокошке, до Граса. У тој преписци коју је пре неколико година код нас објавила Народна књига, назире се, подједнако, интимна и јавна биографија Граса, супруга, оца бројне породице, и критички ангажованог интелектуалца. У њој се можда крије и посредни одговор зашто је Грасово аутобиографско исповедање ишло уназад. Описи припадности хитлерјугенду и СС панцир-дивизији, очито, морали су да сачекају одлазак Хелен Волф, која је преминула 1994.

Страх из заслепљености

Љуштећи лук уз обиље података о уделу стварних збивања и личности у Грасовом делу, може да се тумачи и као својеврсна аутопсихоанализа (и аутотерапија) писца. Сваки период његове младости карактерише одређена емоција. Тако у детињству и пубертету доминирају страх и заслепљеност (страст за сличицама класичних уметничких дела, и страст према историјском и жанровском штиву, припремају потоњу страст према обликовању те материје, маштом, пером и длетом). И слепило којим је као дечак у Либеку био обузет, не примећујући, као ни већина вршњака, како у близини ниче злогласни нацистички логор за погром. Оно прераста у стид када се у заробљеничком логору писац суочи са правим размерама немачких масовних злочина над Јеврејима и другим неаријевским народима.

Грасова лајтмотивска глад која ће обележити период краја рата и заробљеништва, пробудиће аналогну страст за кувањем. А телесна "глад" преточиће се у младалачка освајања девојака, и страст према окретним играма, у исте, освајачке сврхе. Описана је и генеза његове последње, не мање важне страсти, према пушењу.

Грасова аутобиографија толико личи на њега самог, мрзовољног, егоистичнога, одбојна попут анималистичких мотива његових цртежа, статуа и романа, али и неумољиво искрена у разоткривању свих човекових довијања зарад опстанка, да читалац ниједном не пожели да је у пишчевој кожи, али се, што не мора бити парадоксално, у сваком тренутку, може с њим идентификовати.

Коментари0
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.