Ескимка у Београду
„Да ли си живела у иглoу?”, прво је питање које Срби постављају јединој Ескимки у Београду, двадесетогодишњој Дарји Гончаровој. Инуитске гене наследила је од оца, а у Србију је дошла пре три године. Тада се њена мајка Рускиња удала за Србина. Видети Ескимску у Београду било је равно појави ванземаљца. Девојку дуге, као угаљ црне косе, пуних усана, истакнутих јагодица и благо искошених очију, често су мешали са Кинескињама и Монголкама. Али, од када су сазнали њено порекло, нови пријатељи је дочекују рафалима питања како би што више сазнали о њеном „егзотичном” пореклу и животу пре доласка у нашу земљу.
– У почетку сам убеђивала људе да су ми љубимци били медведи, да су ми пингвини носили пошту и да сам у Србији први пут обукла фармерке – смеје се Дарја.
Није било баш тако, али њена свакодневица у малом граду Анадиру на полуострву Чукотка, веома се разликује од оне коју живи сада. Док овде снег задаје муке и главобоље људима, Дарја га обожава. Зиме на северу Русије трају девет месеци, а прелеп призор су беле ноћи и поларна светлост. Пресељењем у Србију, ова девојка добила је још једно годишње доба – лето. Док ми једва чекамо да топлији дани завладају Београдом, Дарји то баш зна да закомпликује живот. На великим врућинама гори јој коса и пуцају капилари у очима.
– По доласку у Београд морали смо да мењамо и јеловник. У Русији смо се хранили месом од јелена и фоке, рибом, кожом кита, црвеним кавијаром...а овде се највише једе свињетина. У почетку ми се није допадао мирис пљескавице. Али од како ме је очух једном на превару убедио да је пробам од тада ми је омиљени српски специјалитет – хвали Дарја своје најдраже јело у Београду.
Навикла се, каже, на Србе и Србију, али јој недостаје живот на Чукотки где је често волела да пеца са оцем, бабом и дедом.
– Када смо мајка и ја стигле овде, било ми је јако тешко. Нисам знала српски, а нико из мог окружења није говорио руски језик. Два месеца сам седела у кући и са другарима из Русије причала на Скајпу. Пресељење је теже пало мени него мајци. Она је имала мог очуха, а ја сам млада и било ми је потребно друштво. Онда сам почела да излазим напоље и упознајем људе, Језик нисам учила на приватним часовима, већ на улици, кроз разговору са Београђанима – сећа се Дарја својих најтежих тренутака у нашем граду и препричава нам то готово дечјим гласом на поприлично добро савладаном српском језику.
Док Срби младу Ескимску и после три године и даље испитују о инуитским обичајима и навикама, ни Руси нису ништа мање љубопитљиви. У школи су учили о историји Југославије и Дарју често питају да ли је истина да је наша земља прошла кроз све патње о којима су они читали, као и какви су Срби људи.
– Заволела сам Србе. Они су много отворен народ. Допада ми се што су сви весели и знају одлично да се проведу – каже Дарја.
Прилагодила се Србији. Уписала је овде средњу угоститељску школу, стекла доста другова и другарица и сазнала шта је право пријатељство. Почела је, каже, чак и да размишља на српском језику. Колико се уклопила међу Србе, показује и то да се пре неколико дана, чим је сунце мало „показало зубе”, разболела. А, ко би помислио да Ескими могу да се прехладе.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


