Стрип повезао Кину, Америку и Француску
Лесковац – Да ме не схватите погрешно, али кад на полицама великих књижара и специјализованих продавница, јер је стрип тамо не само индустрија већ и легитиман део културе, на корицама уз наслов видим имена са тачно написаним Ћ, Ж и Ш, будем поприлично поносан. Волео бих да тога буде много више, јер је засад књига, да тако кажем, нажалост на једном слову, каже Марко Стојановић, добитник бројних награде за досадашњи рад у Школи стрипа „Никола Митровић Кокан”.
Прошле године он је објавио десетак публикација на два највећа светска тржишта, француском и америчком, али је направио и за европске услове пионирски подухват освајања кинеског читалаштва које се не броји у милионима већ у милијардама.
Прошла 2021. почела је објављивањем Стојановићевих стрипова у једном од најпознатијих стрип часописа на свету, америчком „Хеви метал магазину”, где је био први стрип сценариста из Србије у легендарном часопису који излази од 1977. године. Септембра 2021, изашао му је други албум серијала „Крвави крст” („Croix Sanglante”) за једног од највећих француских издавача.
– У питању је стрип о Четвртом крсташком походу и паду Цариграда, али први пут у западном стрипу испричан из источног гледишта, аутора из источне Европе, пошто су на серијалу радили Дражен Ковачевић, Десимир Миљић, Бојан Ковачевић и Румун Дан Јанош. Од октобра је у издању „Афтершок”, једног од већих америчких издавача тренутно у Сједињеним Америчким Држава, кренула серија „Носити крст” („Cross to Bear”) са Синишом Бановићем и Аљошом Томићем, вестерн о томе како злогласни убица Џек Трбосек није ухваћен јер је заправо побегао на Дивљи запад – додаје Стојановић.
Врхунац успеха Стојановић бележи крајем године када је у Кини објављен стрип „Full Spectral Barrage Jamming” који потписује као сценариста.
– У питању је велики пројекат у коме учествује крем светског стрипа, који је позвао издавач гиганта „FT култура” из Пекинга да адаптира научнофантастичне романе Лиу Циксина, писца чији су тиражи 60 милиона само у Кини – подсећа Марко Стојновић, професор енглеског језика и предвач у Школи стрипа „Никола Митровић Кокан” у Лесковцу.
Стојановић, као сценариста и Милорад Вицановиц Маза и Десимир Миљић из Босне, као цртач и колориста, представљају не само Србију и Балкан већ и читаву источну Европу у овој светској стрип елити.
Стојановић, једини српски сценариста који ради за свако од поменутих тржишта, наглашава:
– Србија јесте расадник стрип талената, али је проблем што и у стрипу као и у привреди махом извози сировине, а увози готове производе. Да објасним: сматрам да моје колеге-цртачи раде сјајну ствар за српски стрип тако што нашу домаћу „школу” стрипа представљају у тако лепом светлу у свету.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


