Недеља, 28.06.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Микрофон у руци СС-официра

Микрофон у руци СС-официра
Амир Ор (Фото: Д. Јевремовић)

Амир Ор, један од најпознатијих и најпревођенијих израелских песника, био је гост управо завршеног 77. међународног конгреса ПЕН-а у Београду и књижевног фестивала „Ослободи реч“. Ор је студирао филозофију и религију на Хебрејском универзитету у Јерусалиму, где је и предавао античке религије. Пише о древним културама и митовима, али и о месту човека у свету, о љубави, породици, социјалној правди. Оснивач је европске мреже креативног писања, а био је и гостујући предавач на универзитетима од Берлина до Токија. У разговору за наш лист каже да се у Европи осећа као код куће, док му је Америка помало страна...

Календар ваше поезије не чини уобичајено, већ и митско, ритуално време. На који начин повезујете различите стварности?

Поезија има неколико својстава која више не постоје у нашој цивилизацији, међу њима су она која су приписивана врачевима и пророцима. Међутим, песници, свидело се то њима или не, некако обављају и те послове, одговарајући на људске потребе. Док пише, песник ради нешто што га превазилази. Креира неку другу, паралелну стварност, могућност за нову будућност. У том смислу и најмање познати песник има револуционарну улогу. То не значи да поричем свакодневни живот. Баш напротив, свакодневица нам и представља ова питања; због чега смо ту и у чему је значење бивства.

На који начин истражујете могућности древног хебрејског језика?

Хебрејски је језик Старога завета, обнављан кроз многе генерације, кроз молитве и кроз поезију. Песници су оживели хебрејски на необичан начин, без временске празнине. Када би краљ Давид поново оживео разумео би наш језик, додуше можда не и наше време. Празнина је прекорачена језиком метафора. На енглеском постоји педесет пута више речи него у хебрејском, постоји реч за све. Док у хебрејском једна реч ради „прековремено“, може да значи сасвим различите ствари, путем логике симбола и метафора. На пример, када кажете „обојен“, то може да значи и „лицемер“, због тога што лицемер има прикривено лице. То је готово дечја једноставност, али и начин древног мишљења који је створио ову особену психологију.

Како данас изгледа древни Јерусалим?

То је чудна, луда, мешавина старог и новог, фанатизма и просветљења, хришћанства, јудаизма и ислама. Постоји посебан јерусалимски синдром религиозности и откровења. Град је врло интровертан, дванаест година живео сам тамо. За разлику од Јерусалима, Тел Авив је врло отворен, гужва је и у два сата ујутру, људи живе 24 сата дневно.

Ма колико да песник живи у виртуелном свету, у Израелу он има врло конкретне страхове?

Живимо врло интензивно, поред лепоте потребно нам је да искусимо и повреде да бисмо знали да ценимо живот. У Израелу постоји опасност од терориста, војних акција, различитих несрећа. Мислим да су слично осетили и људи са Балкана. Међутим, пати се свуда, и о тим универзалним искуствима ја пишем. Често губим наду када је реч о људској природи, али мислим да је то појам сталног изазова и борбе. Пре свега у нама самима. Преузети одговорност, исправити ствари, пре свега у својој породици, суседству, у својој држави. Што више одговорности преузмемо, бољи свет ћемо имати.

Како сте се у својој поезији суочили са холокаустом?

Читаву моју породицу убили су нацисти, осим јединих преживелих бабе и деде, који су из Пољске дошли у Израел. О том трагичном догађају дуго се ћутало у нашој породици, тако да сам и ја одрастао у тишини. Нисам у себи могао да атрикулишем шта осећам. Неколико пута био сам позван у Немачку, и одбијао сам те позиве. Затим сам се запитао: Зашто не идеш? На крају, када сам отишао, слушао сам предавања о холокаусту, чак сам посетио и Рајнску област, из које је потекла моја породица, пре емиграције у Пољску. Али, било ми је потребно коначно суочавање, истина, тако да сам у једној песми микрофон дао бившем СС-официру и пустио га да говори као човек, иако поремећен, о љубави и о убијању. На неки начин призвао сам и демонски део себе.

Национални сте координатор манифестације „Песници за мир“. Могу ли овакви догађаји заиста да потисну сукобе Израелаца и Палестинаца?

Мислим да могу, самим писањем, нудећи различите стварности, визије. Манифестације могу да подсете на улогу поезије, и неки песници могу да преузму улоге политичара, али најважнија је креација алтернативних могућности постојања. Организујем фестивале којима присуствују и палестински песници. Најважније је што се у кризној политичкој ситуацији ствара република поезије. Људи су само људи. Тако се ствара атмосфера мира, толеранције и поштовања лепоте.

Да ли сте задовољни слободом говора у Израелу?

Тешко је то питање. Може се рећи да постоји слобода говора, али медије све више преузимају тајкуни. Тако да у демократији постаје проблем допрети до људи, до гласача. Влада може да ограничи образовање, које је све више технократско, а све мање хуманистичко, креативно. Људима су ускраћена сазнања о свим достигнућима у историји људског рода, ускраћено им је основно образовање. Све то угрожава слободу мишљења и говора. То није демократија, то је угњетавање. Међутим, овај процес узнапредовао је широм света, не само у Израелу.

Оснивач сте друштва за развој поезије у Израелу Хеликон?

Све је почело поетским часописом, ипак моја идеја је била да представим поезију на све могуће начине, путем позоришта, школе, књига. Било је то у време преласка на тржишну економију у Израелу, када су издавачи престали да објављују поезију, јер им се није исплатила. Сматрао сам да је крајње време учинити нешто револуционарно за песнике. Створене су и друге сличне институције, и изван Тел Авива, тако да се поетска„зараза“ проширила.

Коментари0
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.