Utorak, 23.06.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista
100 GODINA OD VELIKOG RATA

Tragična smrt jednog akademika

Tragična smrt jednog akademika
Јован П. Туроман (Фотоархива САНУ)

Jedan od naših profesora stare generacije starogrčkog i latinskog jezika, poznat po veoma dobrim gimnazijskim udžbenicima i prevodima antičkih pisaca, bio je Jovan P. Turoman (1840–1915).

Njegovi preci doselili su se iz Like bežeći od turske najezde u Gornju Krapinu.

Sam Turoman poticao je iz pravoslavne porodice iz sela Uštice na reci Uni. Završivši srpsku osnovnu školu u Jasenovcu i Petrinji, gimnaziju upisuje 1853, u Sremskim Karlovcima. Pošto je bio dobar đak, Matica srpska ga šalje, 1858, kao pitomca u Zavod Save Tekelije (Tekelijanum) u Pešti, gde u roku diplomira klasičnu filologiju.

Kao svršeni profesor radio je u Novosadskoj gimnaziji od 1864. do 1875, kada prima zvanični poziv Ministarstva prosvete i crkvenih dela Kneževine Srbije da radi u Velikoj školi, koja će od 1905. prerasti u Beogradski univerzitet. Nepune dve decenije sam će držati oba smera sa po dve katedre na Odeljenju za klasičnu filologiju, kada poziva, 1894, svog nekadašnjeg profesora Luku Zimu, koji je tada radio u Mariborskoj gimnaziji, da mu se pridruži i preuzme dve katedre: za starogrčki jezik i za istoriju grčke književnosti.

Sledeće, 1895, Jovan Turoman je izabran za redovnog člana Srpske kraljevske akademije. Zbog očne bolesti, 1898, podnosi molbu za penziju, međutim to ga nije sprečilo da se i dalje bavi naučnim radom. Nizali su se razni njegovi članci, studije, prevodi... Od studija pa sve do smrti od svih antičkih pisaca najviše mu je priraslo vrsno Demostenovo besedništvo, tako da je njegov poslednji rad, objavljen u „Glasniku” SKA 1914, bio baš o Demostenu i njegovom životu, ne sluteći uopšte šta će mu se godinu dana docnije desiti.

Turomanov sin Svetislav diplomirao je medicinu u Beču i odmah se zaposlio kao mlad lekar u Srbiji. Međutim, kao i danas, Svetislav je gledao gde je plata veća, a osobito kada se oženio i dobio tri ćerkice. Prilika mu se ukazala da bude lekar opšte prakse (fizikus) u Novoj Pazovi i Starim Banovcima u Sremu, koja je tada bila u Austrougarskoj monarhiji. Pošto je stari Turoman bio u penziji, nekih mesec dana pre letnjeg raspusta 1914, sa celom porodicom (supruga i tri neudate ćerke) odlazi u Novu Pazovu da vidi kako se mladi lekar snašao i da opet bude sa unukama kojih se uželeo.

Posle Sarajevskog atentata, mnogi srpski državljani, koje je ovaj događaj zatekao u inostranstvu, nisu se mogli vratiti u Kraljevinu Srbiju. Tako je bilo i sa porodicom akademika Jovana Turomana. Ostali su u Novoj Pazovi kod sina i snahe. Stari Turoman se nije toliko brinuo računajući da je on bio skoro jednu deceniju gimnazijski profesor u Novom Sadu, gde je i dalje imao dosta prijatelja i kolega i to ne samo među Srbima, a kao deda, bilo mu je neobično drago što će mu do daljeg porodica biti opet cela na okupu. Svetislava, kao državnog lekara, austrougarske vlasti nisu dirale, tako da su Turomanovi, one početne pogrome izvršene nad Srbima, koji su do tog časa bili odani podanici cara i kralja Franje Josifa i, lakše prebrodili, ali ne zadugo.

U sitne sate austrougarski žandarmi razvalivši vrata upadnu u lekarevu kuću praveći veliku premetačinu i larmu, kundačeći sve i histerično pucajući u vazduh i po nameštaju govoreći da su oni (Turomanovi) najobičniji žbiri, špijuni i da kriju Srbijance, a da Svetislava i njegovog oca treba odmah po kratkom postupku. Stari Turoman bio je potpuno zaprepašćen šta se to dešava, šćućurivši se u jedno ćoše salona i ostavši skoro potpuno nem. Turomanova mezimica, desetogodišnja unuka, koja je već učila nemački jezik, htela je da zaštiti svoga dedu i sve ostale bezuspešno pokušavajući da smiri skoro poludele vlasti, koje su i dalje rajtale sve oko sebe. Žandarmi ih na kraju izbace iz kuće i terajući ih kundacima i cokulama, kao da su u pitanju najprostiji zločinci, stražarno ih povedu pešice do livada prema Banovcima, gde žandarmi narediše da stanu nasred polja. Svi su strepili pri pomisli šta će im se uskoro za koji trenutak dogoditi. Kada su se policajci malo odmorili nastaviše Turomanove i dalje kundacima i cokulama udarati, da bi ih odveli do Petrovaradina. Jovan Turoman padne na pola puta jer je bio potpuno iznemogao i iscrpljen. Kundaci nisu pomogli da starac ustane i nastavi mučni put, pa ga žandarmi ubace u neka rekvirirana seoska kola. Videvši kako mu je i uz stalne molbe i preklinjanja Turomanove supruge Marije, umesto u kazamat tvrđave, odnesu ga na taljigama do njenog brata od tetke, novosadskog lekara u penziji Mladena Jojkića (prijatelja i kućnog lekara Svetozara Miletića) koji nije mogao ništa da uradi jer je bilo očigledno da Turomanovo srce neće još dugo izdržati. Od cele porodice Turoman austrougarske vlasti zadržale su jedino doktora Svetislava u okovima i odvele ga u zatvor u Komoran, gde ga je trebalo pogubiti, ali srećom to na kraju ipak nisu učinili. Od zatvorskih ratnih posledica Svetislav umire 1921. godine.

Sutradan, 2. VI 1915. (22. maja po starom), šurak dr Jojkić mogao je samo da utvrdi smrt. Dan ranije, lice Jovana Turomana bilo je izobličeno od duhovnog bola i patnje, a kada je večno usnuo bio je potpuno smirena lica, skoro anđeoskog. Dva dana docnije sahranjen je na Almaškom groblju u Novom Sadu, u grobu svoga tasta čestitoga prote Aleksandra Zaharića gde i danas počiva.

Komentari7
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Sloba Dimitrijevic
Politiko, HVALA Vam na ovom divnom tekstu. Da se pamti i nauči nešto iz njega.
aca smederevac
I na kraju Prest.Aleksandar sve to zaboravi i napravi Kraljevinu Jug...tamnicu Srpskog naroda .
Deda Milivoje
Eto zasto svi Srbi moraju da zive u jednoj drzavi, po cenu da nas sve istrebe! Ovakve price se u srpskoj istoriji neprekidno ponavljaju. Braca koja ratuju jedni protiv drugih za racun neprijateljske carevine, dok im rodbinu muce i ubijaju po tudjini ...
Deda Milivoje
Mene njihove kroatske, verbalne i politicke akrobacije ne zanimaju mnogo. Preci su mi iz Krajine, gde su ziveli skoro 300 godina. Iz predanja, znam kako je njihov zivot izgledao. U obaveznoj sluzbi Caru, do 30 godine, posle toga samo lokalno. Puska uvek naslonjena pored ognjista, na ispasu nikada bez kubure i noza, turci su voleli da zadju i zakolju na spavanju. Ratovi za Habsburge kada god pozovu. Grobovi mojih predaka su od Vaterloa do Moskve. Uvek na pogresnoj strani. Ako treba da ginem da se takvo nesto nikada ne desi ponovo, ni trepnuti necu !!! Mi Slavonija nikada bili nismo. Bec nas je drzao 'kao malo vode na dlanu', nije se zezati sa ludima, a imali su i koristi od nas. Za Vojnu Krajinu je postojalo posebno ministarstvo u Becu. Nikakvih politickih kontakata sa Hrvatima (i tvojim 'Ilirima') nismo imali. Ali smo zato stotinama godina imali svoje Srpstvo, svoju Crkvu i skole, porez placali nismo, ... i niko nije smeo da nas pipne. Placeno srpskom krvlju. Blagosiljano u Becu !!!
Мирко
За сада троје. А јесте ли чули ово, пише кроатолог Марио Грчевић (зато је латиницом): ”Sedamdesetih i osamdesetih godina 18. stoljeća austrijske su vlasti pokušavale iz srpskih pravoslavnih škola na teritoriju pod svojom upravom izbaciti ćirilicu i slavenosrpski jezik. S tim ciljem izdale su 1779. godine za tamiški Banat naredbu o ukidanju ćirilice izvan crkve i o uvođenju latinice i »općega čistoga ilirskoga jezika« u škole.Ocjenjuje da je austrijska vlada time htjela »hrvatski i srpski živalj, tj. katolički i pravoslavni« izjednačiti »i u upotrebi latinice i prostonarodnog jezika« te »kulturu Vojvodine spojiti sa kulturom Hrvatske i Slavonije«.Naziv ilirski imao je...tradicionalno značenje hrvatski koje je preovladavalo u uporabi na južnoslavenskom prostoru.”
Prikaži još odgovora

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.