Utorak, 30.06.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Marginalna stvar koja trese region

Bosanski ili bošnjački je izmišljen iz političkih razloga, crnogorski jezik ne postoji, kaže akademik Ivan Klajn i dodaje da je pesimista da će ova deklaracija nešto promeniti
Marginalna stvar koja trese region
Слободан Реметић (Фото приватна архива), Мирјана Ђурђевић (Фото Д. Јевремовић) и Срето Танасић (Фото Р. Крстинић)

Oko jedne „sasvim marginalne stvari” stavove su izneli predsednica i premijer Hrvatske, Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti i hiljade javnih ličnosti i građana u Srbiji, Hrvatskoj, BiH i Crnoj Gori.

„Sasvim marginalna stvar” – tako je predsednica Hrvatske Kolinda Grabar Kitarović ocenila Deklaraciju o zajedničkom jeziku o kojoj se ovih dana debatuje na regionu nekadašnje Jugoslavije.

Novinarima u Splitu predsednica je objasnila da o tome ne treba da se raspravlja: „Taj nekakav zajednički jezik je bio politički projekat koji je umro zajedno s bivšom Jugoslavijom i ona se više nikada neće ponoviti”, prenela je njene reči Hina.

Iako je deklaracija uznemirila hrvatsku političku elitu, u Srbiji se niko od zvaničnika do sada nije oglasio. Kako saznajemo, Odbor za standardizaciju srpskog jezika, najpozvanije telo, razmotriće sledeće nedelje deklaraciju i zauzeti stav o njoj.

Za prof. dr Slobodana Remetića, iz Odbora za standardizaciju srpskog jezika, ovo je samo još jedna priča o fantomskim problemima.

„Još jedna prilika da dangubimo i pričamo staru priču. Deklaracija nema nikakve veze sa lingvistikom. Kakvo zajedništvo, kakve gluposti! Na kraju krajeva, i da jezik prozovu srpskim ja ne bih više u zajedništvo ni sa kim”, ističe Remetić.

Za to vreme broj ljudi koji su potpisali deklaraciju raste iz dana u dan i već je dostigao brojku od blizu 5.000 potpisnika. Među njima su i Milena Dragićević Šešić, Vladislava Gordić Petković, Dubravka Stojanović, Srđan Karanović, Svetislav Basara, Mirjana Đurđević, Milutin Petrović, Janko Baljak, Radina Vučetić, Mia David…

Svoj potpis na taj tekst stavio je i akademik Ivan Klajn, koji podseća da je davno usvojen naziv srpsko-hrvatski i da pri tome treba ostati.

„Bosanski ili bošnjački je izmišljen iz političkih razloga, crnogorski jezik ne postoji”, izjavio je Klajn, dodajući da je ipak pesimista kada je u pitanju mogućnost da ova deklaracija nešto promeni.

I Sreto Tanasić, naučni savetnik Instituta za srpski jezik SANU, ne veruje u bitniji učinak deklaracije. Autori  tog dokumenta, smatra Tanasić, ne mogu da utiču na jezičku politiku...

Književnica Mirjana Đurđević potpisala je deklaraciju i tim povodom za naš list kaže: „Taj jezik, koji po mom mišljenju uopšte ne mora da dobije ime, neka se zove drugačije u svakoj državi, u svakoj kući, neophodan je, ali ne i dovoljan uslov za međusobno razumevanje. Kada se dvoje ljudi posvađa, posvađa se na nekom jeziku koji oboje znaju. Da bi se i pomirili, opet im je potreban zajednički jezik. Iskoristimo ga, pošto ga već imamo”.

Na predstavljanju u Sarajevu Borka Pavićević istakla je da deklaracija ima veću popularnost među ljudima nego među političkom elitom, a pisac Balša Brković je istakao da deklaracija ima težinu zato što nervira nacionaliste, „a to je uvek sjajno”.

Enver Kazaz je naglasio da su deca u BiH izložena jezičkom rasizmu jer škola vrši mentalno obrezivanje kroz rigidni koncept identiteta, kada razdvaja učenike u učionicama u zavisnosti od toga koji im je maternji – srpski, bosanski ili hrvatski jezik…

Istaknuto je da niko ne traži zajedničko ime za jezik, niti želi da jezik naziva jugoslavenskim ili balkanskim, već se zagovara da svaki narod imenuje svoju varijantu jezika onako kako želi, i traženo je da se stane na put jezičkoj manipulaciji.


Sreto Tanasić, naučni savetnik Instituta za srpski jezik SANU:

Srpski jezik nije nekakva varijanta

Za srpsku nauku o jeziku, i ne samo srpsku, jasno je da je u pitanju jedan jezik. Samo srpski jezik nije nekakva varijanta – to je jezik koji ima svoje ime. I tako će ostati. U tri bivše istojezičke republike, pozivajući se na pravo koje ne postoji van južnoslovenskog prostora, dali su jeziku kojim se služe svoje nacionalno (u slučaju Bošnjaka – regionalno) ime. Problem se usložnio težnjom da se prema posebnom imenu napravi i poseban jezik. Mi takve probleme ni delatnosti nismo imali. U tim republikama Srbima se onemogućava korišćenje srpskog jezika. Problem je što se ni Srbija nije snašla u vezi s time, zato imamo već ozbiljne posledice, jer država nema svoju jezičku politiku izgrađenu u saradnji sa strukom, pa praktično provodi tuđe jezičke politike. Krajnje je vreme da se tu stvari promene.

Komentari24
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Д. З.
СВЕ ЈЕ ТО СРПСКИ ЈЕЗИК БЕЗ СРПСКОГ ПИСМА. Српски је за истојезичнике на Балкану таман што и енглески на свету. По свету се све више говори енглеским језиком. На Балкану се говори и пише већинским српским језиком.Својатања српског језика настају само зато што су Срби немоћни да заштите свој језик, па га свако зове како хоће. Чињеница је да су сви „нови“ народи на Балкану подељени Срби на верској основи. И то је зато што Срби нису моћни у свету. Да јесу, грабили би се многи да буду Срби као што многи у Америци хоће да буду Американци. Српски језик, наравно није ничија и никаква варијанта, за разлику од већине Балканских језика који су варијанте српског које се ванлингвистички издвајају у посебне језике. Излаз је научни – све те језике звати српским, а онда нека га нормирају или заједнички или како ко хоће. Али док се разумемо међусобно, све је то, наравно, историјски лингвистички, српски језик. Истина, политици је успело да хрватско писмо прогура и Србима који су већински полатиничени.
Balkan je kolevka Evrope
Većina stručnjaka (lingvisti, genetičari, arheolozi,..) kažu da su Južni Sloveni nastali od Srba (koji su i danas sa 9 miliona najbrojni Južnoslovenski narod), pa su tako i njihovi jezici nastali na osnovu PRASRPSKOG jezika, čiju je reformu uradio Vuk Karadžić pre 200 godina , a pre njega je sistematizovao Sveti Sava pre 800 godina, a najranije neki Vinčanac, koji je izmislio pismo i napravio najstariji kalendar, koji je računao vreme 5.508 godine pre rođenja Hrista i koji su koristili Nemanjići !!
Betty Boop
"Stokavski je srpski jezik i njime govor stanovnici Srbije, Crne Gore, Bosne i Hercegovine i delom stanovnici Hrvatske. To bi lingvisti trebalo da znaju a ne da proizvode politicki jezik "srpso-hrvatski". Hrvatski jezik je samo "cakavski". Hrvati su uzeli nas jezik a nasi naucnici nisu sprmnti da ga brane.
Milivoje Radaković
Odmah da se obavi mobilizacija lingvista! Da se postroje u borbene redove, pa marš na Zagreb da Hrvatima počupaju srbske jezike!...
Stefan Petkovic
Basara, prof. dr Dubravka Stojanovic (samo procitajte na sajtu Naprednog kluba odgovor prof. dr Cedomira Antica na njen tekst o Srpskoj od mislim januara ove godine), Borka Pavicevic (za nju pogledajte Tezina lanaca 2 (Malagurski danas postavio).... sta reci dalje? Drugim recima, odbiti ovu satro pricu pomirenja i zblizavanja, a zapravo kukavicje jaje.
Marginalci nisu merodavni
Zajednicki jezik postoji odavno zato sto smo mi jedan narod podeljen u tri religije pa svestenstvo, da bi imalo vecu moc i profit, je vremenom stvorilo tri "naroda" a sada razni marginalci, nazovi naucnici, "branitelji nacionalnog ponosa" i ostali basibozuk hoce da na silu stvori vise jezika. Mnogi od njih su vec napunili dzepove i nabacili "naucne reputacije", doktorate i profesure zahvaljujuci glupostima koje pisu po stampi, kvazinaucnim casopisima i ucestvujuci u mlacenju prazne slame na TV. Srecom niti smo mi svi idioti niti su svi ljudi i zene koji se bave jezikom zadrti nacionalisti niti lopuze. Naravno svi koji su potpisali tu deklaraciju bice proglaseni izdajnicima, agentima Zapada ili pak agentima "onih iz komsiluka", cetnicima, ustasama, itd. I uglavnom ce ih tako zvati marginalci koji bi, da nisu stvoreni svi ti jezici, morali ziveti od pistenog rada. Dodatni problem je sto smo svi mi zadrti i nikad se necemo moci sloziti oko zajednickog imena za zajednicki jezik.

PRIKAŽI JOŠ

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.