Антологија јерменског афоризма
Под насловом „Блиска даљина” у нашој земљи је објављена антологија јерменског афоризма у којој се налази око две и по хиљаде афоризама, мисли и цитата тридесет и двоје књижевника, филозофа, шахиста, глумаца, државника и других истакнутих личности. Међу заступљеним ауторима су светски познати амерички писац јерменског порекла Вилијам Саројан, некадашњи светски шаховски шампион Тигран Петросјан, затим књижевник, преводилац и почасни конзул Србије у Јерменији Бабкен Симоњан, писац, рођен у Србији Арис Мовсесијан, као и познате јерменске списатељице Арпен Анаит и Јана Џангирова. Реч је не само о првој антологији јерменског афоризма на српском језику, него о првој таквој антологији уопште. Афоризме је изабрао и превео са руског језика Александар Чотрић, а антологију је објавила издавачка кућа Српска реч.
„Афоризми у антологији међусобно се разликују по стилу, структури, темама, лексици, порукама, дужини, али сви имају књижевну и уметничку црту и – нешто особено јерменско у замисли, изразу, формулацији, атмосфери, хумору, критичности, ироничности. Јерменски афоризми доминантно су легура филозофије и уметности, јер су у њима стопљени дубока и широка парадоксална мисао и ефектан и елегантан књижевни израз”, истиче у предговору књизи Александар Чотрић.
„Антологија јерменског афоризма је важан подухват да се српском читаоцу представи далека и блиска Јерменија, њене сузе и осмех, туга и достојанство”, наводи у уводном слову амбасадор Јерменије у Србији Ашот Овакимјан.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


