Уторак, 07.07.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Гаман – спартанско васпитање Јапанаца

Ђаци и студенти по највећој врућини и влази раде склекове, трче и тренирају иако је чак непријатно седети по таквој топлоти. Зими често слушају предавања у леденим учионицама да би ојачали вољу и искусили непријатност.
Гаман – спартанско васпитање Јапанаца
У Јапану „прави човек” мора потпуно да примењује гаман и гамбару до последње капи снаге, а онај ко то није у стању обичан је слабић (Фото Пиксабеј)

Сваког јула сумирам колико сам година провела на „другом крају света”. Овог јула је двадесет шест година откако сам стигла у Земљу излазећег сунца и тридесет девет година откако сам напустила тадашњу Југославију.

После толико година проведених ван родне груде, питам се колико се ми, Срби, разликујемо од других народа, а у чему смо им слични. На то питање је тешки наћи прави одговор јер је незахвално правити општа поређења, поготово на тему какве особине красе или не одређене народе.

Има нас свакаквих у Божјој башти, људи су само људи и у много чему личе једни на друге, али с друге стране неке заједничке особине бојадишу народе и стварају их специфичним. У Јапану се сматра да је велика врлина и израз истинске снаге истрпети непријатност са смешком на лицу.

ГАМАН је још једна реч из јапанског моралног кодекса која је тешко преводљива. Гаман значи да се мора бити стрпљив, истрајан и издржљив до те мере да се то понекад граничи (по мерилима једног Европљанина или Американца) са здравим разумом. Спартанско васпитање нам често делује као дечја игра у поређењу са јапанским гаманом.

Ђаци и студенти по највећој врућини и влази раде склекове, трче и тренирају иако је чак непријатно седети по таквој топлоти. Зими често слушају предавања у леденим учионицама (иако има грејалица) да би ојачали вољу и искусили непријатност. Кад деца нешто силно желе родитељи ће им рећи гаман, а то може да потраје превише дуго. Ако им је хладно, топло, мучи их глад, жеђ или умор, гаман је увек спреман одговор.

За многе Јапанце гаман је је начин живота Фото Пиксабеј

Оваква особина је помогла Јапанцима да лакше преброде тешкоће: глад, рат, земљотресе, тајфуне, поплаве... С друге стране, гаман може бити врло негативно и прљаво искоришћаван. Надређени може да испољи своје садистичке склоности над подређеним јер зна да му је гаман савезник. Подређени ће ћутећи, стиснутих зуба трпети омаловажавање до бесконачности. За многе Јапанце гаман је је начин живота.

Показати истински дух тиме што се мора бити издржљив и истрајан врлина је изнад свега. За западњачко око гаман је мач са две оштрице. С једне стране гаман потцртава ред, дисциплину, издржљивост и истрајност, а с друге стране инсистира на слепој послушности, повиновању и потискивању сопственог мишљења.

Многи странци мисле да Јапанци претерују у примени гамана и да непотребно компликују и отежавају своје животе. Гледано из јапанске перспективе, онај ко није у стању или не жели да зачини свој живот стамином, издржљивошћу и борбеним духом губи срж живота. Реч која се свакодневно чује у свим круговима друштва је ГАМБАРУ (императив гамбате).

Гамбару значи да се не сме одустати, да се мора трудити и дати све од себе да би се урадио одређени посао. Ђаци гамбару да би положили тешке пријемне испите, спортисти гамбару да би победили на такмичењима, запослени гамбару напорно и много да би њихова компанија била што успешнија, пацијенти гамбару да би оздравили, а лекари да би излечили.

Јапанци гамбару да ураде што више за своју земљу, а самим тим и за себе и гамбару да се представе свету у што бољем светлу. ГАМБАРЕ је реч која се користи да се охрабри група да буде што успешнија и да се навија на спортским такмичењима.

Јапанци сложно и гласно навијају: ГАМБАРЕ НИПОН!

Некад је скромност била врлина у земљи у којој сам рођена а данас чујем од многих да је скромност врлина „лузера, пацера, блека и дилеја

Комбинација ГАМАН и ГАМБАРУ је сигурно помогла Јапанцима да се издигну из пепела рата до великог економског џина. Каже се да Јапанци осећају кривицу кад не раде, а ја бих додала да је кривица много већа ако рад није мукотрпан и са много препрека.

У Јапану „прави човек” мора потпуно да примењује гаман и гамбару до последње капи снаге, а онај ко то није у стању обичан је слабић. Скромност је особина која се веома цени у овој земљи. Да ли је истинска или лажна, тешко је проценити, али је свакако увек присутна. Овде се веома ретко нађе неко ко се буса у груди и прича како све зна јер је студирао нешто четири или шест година. Сваки посао, сваку радњу или коментар прати скромност као верни сапутник. 

Људи овде раде заиста напорно и много и нико се не хвали да ради „двадесет шест” сати дневно, као неки свеприсутни моћник у Србији. Нисам чула да се неко хвалише да добро свира клавир, говори страни језик, добро ради свој посао, иако то стварно одлично ради. Некад је скромност била врлина у земљи у којој сам рођена а данас чујем од многих да је скромност врлина „лузера, пацера, блека и дилеја” (без обзира шта те речи значиле у новокомпонованом жаргону). 

Људи овде раде напорно и много и нико се не хвали да ради „двадесет шест” сати дневно Фото Пиксабеј

Овде се на сваку похвалу одмахује руком и негодовањем, а после захвалношћу. Похвала увек има исти одговор: „Потрудићу се да будем бољи, вреднији и Савеснији.”

Све ово може неком да звучи преидеализовано али уопштено (сигурно има изузетака), Јапанци су стрпљиви, вредни, скромни и не воле да се хвале, а могу да трпе са вечно присутним смешком на лицу. Људи се не жале, мада није свима по вољи. Колико смо ми Срби њима слични или колико се разликујемо питање је на које никада нећу наћи потпун одговор. Једино знам да овде нема онога што сам чула по војвођанским селима: „Хвал’те ме уста, ил’ ћу их раздерати.”

 

Весна Белушевић, Цукуба, Јапан

Коментари7
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Slobodan Dragić
Poštovana gospodo Belušević, nedostajali su mi Vaši tekstovi. Pozdrav iz Nemačke!
Ljilja K.
Potpuno bih mogla da se složim da stvari imaju i drugu stranu, ali treba imati u vidu da ovo nije izlaganje za simpozijum, niti naučni rad. Ovo je lični stav, po meni, jedne pametne i obrazovane žene. Napisala je za novine, za džabe. U tom smislu reći ću ono što sam pomislila. Predivan tekst. Suština ovih pisama iz inostranstva treba da bude pružanje slike kako se tamo živi, da se oseti atmosfera te zemlje. Japanci su drugačiji na mnoge načine i meni je teško da ih razumem. I od gomile stvari na koje sam naišla, spomenuću dve. Njihova vekovna samoizolacija od sveta rezultirala je zatvorenošću. Oni su, zaista, izgubljeni u prevodu. Prevodi Šekspirovih dela na japanski su moguć izvor da se odgovori na neka pitanja. Naslov Otelo je, recimo,preveden kao Priča o crnom muškarcu koji je pronašao belu maramicu u džepu (parafraza). A druga stvar je, kad su bili po prihvatnim centrima zbog zemljotresa, svaki dan su prali odeću koju nose. Jer to rade i inače. Pa ti vidi, brale.
Jovana
Slazem se sa Srboljubom, sve je uvek kombinacija bele i crne, mnogo nijansi sive. Ali istina je da bi nas narod mogao malo vise da sagleda svoje sopstvene postupke...i mi imamo "Gaman", koji nam je pomogao kroz vekove i decenije ropstva, borbe za slobodu protiv raznoraznih okupaiconih sila i kroz siromastvo... Nas "gaman" je doduse drugaciji...
Srboljub Petrovic
Pitam se sta bi o primeni ovih, neosporno uzvisenih, osobina rekli npr. stanovnici Mandzurije za vreme Drugog svetskog rata i surove japanske okupacije? Nije Japanu, nakon toga, bez razloga ustavom zabranjeno da primenjuje na drugim narodima svoju imperijalnu i militantnu politiku. Stranci nisu omiljeni. Ziveo sam sa Japancima i znam i za drugu stranu medalje (u odnosu na superlative propagirane ovim clankom). Posebno kod mladjih generacija. Nisu stvari tako idealno crno-bele ni u Japanu ni u Srbiji.
Nenad
Prioritetni zadatak Srbije je da formira sitem kako da vaspitava buduće roditelje, vaspitače i prosvetne radnike kako u budućnosti pravilnim vaspitanjem da utičemo na razvijanje pozitivnih osobina (vrednoća, poštenje, pedantnost, tolerancija, upornost, kreativnost, patriotizam...) dece.

ПРИКАЖИ ЈОШ

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.