Четвртак, 11.06.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Далеко је ћирилица

Далеко је ћирилица
(С. Печеничић)

Пре нешто више од две године, заједничким стручним снагама, у Републици Србији и Републици Српској припремљен је, а затим у скупштинама усвојен Закон о употреби српског језика у јавном животу и заштити и очувању српског писма. Његови предлагачи и народни посланици који су га изгласали с правом су закључили да је неопходно предузимање одлучних мера за очување ових српских националних одлика.

Сувише је кратко време да би се промене набоље већ осетиле (овде мислим само на стање у Србији, не знам како је у Републици Српској). Ипак, чини ми се да је употреба српског писма у нашој земљи (о језику и да не говоримо, уз безбројне нове туђице, најчешће позајмљенице из енглеског језика), у још горем стању него што је било пре доношења овог закона. Као да га грађани нису ни приметили, већ настављају да се такмиче у томе ко ће пре престати да користи српско писмо или да измишља што рогобатније нове речи за „родну равноправност”, без које им нема живота.

Не знам шта предузимају надлежни који су написали и они који су донели поменути закон, али је свугде око нас очигледно да је ћирилице све мање и да је до остварења њихових замисли пут веома далек и тешко проходан.

Очекивало се, претпостављам, да ће овај закон допринети променама у корист српског писма, да ће се повећати број књига, часописа и новина штампаних ћирилицом, да ће бити мање телевизијских станица које користе латиницу, али се ништа од тога није десило, нити има наговештаја да ће се у постојећем стању било шта променити.

Да ли су се то писци закона о српском језику и писму можда задовољили већ самим тим што су га припремили и предали народним посланицима на усвајање, а затим је и једнима и другима понестало снаге да се одлучно посвете и његовој примени?

Војислав М. Станојчић,
Београд

Коментари6
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Borko
I latinica je srpsko pismo. Ne razumem zašto ga se odricati?
Коста
Латница НИЈЕ српско писмо! Đura Daničić je za HRVATE sastavio latinicu od 30 slova (kojom sad pišem) kako bi omogućio Хрватима preslovļavļańe, slovo po slovo, sa srpskog i obrnuto. Hrvati su samo zadržali Daničićevo slovo Đ, đ. To je prva i JEDINA latinica sačińena od Srbina -- ali za Hrvate! Ти пишеш ХРВАТСКОМ лаитницом Љ. Гаја. Вук је само у Првом Рјечнику (1818) навео под рубриком lat-serb да су Срби користили италијанску и мађарску латиницу кад нису МОГЛИ или смели ћирилицу.
Дејан Р.Тошић
Треба увести полагање српске ћирилице на нивоу А1,Б2,Ц2.
Bojan
Polaže se znanje jezika, a ne pisma. Pismo se uči na nivou A1. Problem je do države, a ne zakona. Pa što Telekom Srbija i dalje nema ćirilični sajt? Hajde da krenemo od njih. Ili Er Srbija svoj magazin na ćirilici?
ljubomir jović
Српски језик и ћирилица – српске светиње Као што је Молитва Господња „Оче наш“ најузвишенија српска светиња, Као што су Грб, Застава и Химна, обележја Српства, Као што је Душаново царство, прва српска држава, Као што су цркве и манастири највеће духовне српске светиње… Тако су: Српски језик, ћириличко писмо и њихова азбука највећа српска светиња, а њихови творци Свети Сава, Сава Мркаљ и Вук Караџић – свето стваралачко тројство. Ћириличко писмо, Богом дано, непроцењиво је благо наше словенске ку
JOBAH
И шта ми имамо од тих парола? Колико се користи ћирилица данас, а колико се користила раније? Као и сваки закон овог типа, остало је мртво слово на папиру, јер нема ко да га спроводи. Да су барем увели да сваки медиј који има националну фреквенцију МОРА да користи Уставом прописано званично писмо у СВИМ својим емисијама, у свој писаној комуникацији итд. Да СВА јавна предузећа морају да користе у комуникацији са грађанима, у својим званичним документима, преписци ћирилицу, али авај.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.