Недеља, 28.06.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Може ли се позајмити време

Може ли се позајмити време
(Фото М. Спасојевић)

Израз „живети у позајмљеном времену” све чешће се појављује у српском језику посредством новина и телевизије, а буквално је преведен са енглеског језика.

Да ли ви знате шта ово значи? Од кога сте позајмили време? Ко вам је одобрио то време?

Па шта онда у српском језику значи „они живе у позајмљеном времену”?

Ми бисмо рекли: „Њима су дани одбројани.”

Бранко Д. П. Вукичевић,
лексикограф

Коментари2
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Земунац
''Одборојани дани'' и ''позајмљено време '' не описују исти појам или догађање. Ево примера. Човек се разболи и зна да ће у скорије време умрети и он каже: ''Моји дани су одбројани''. Човек доживи инфаркт и клиничку смрт из које га поврате и он каже: ''Ја живим у позајмљеном/поклоњеном времену, јер је требало да сам мртав.'' То је и суштина значења borrowed time у енглеском језику; несигурно и углавном неконтролисано одгађање нечега што је неизбежно.
Zoran
Moze, ali ima kamata i tu. :)

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.